mirror of
https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io.git
synced 2026-07-18 05:34:06 +03:00
Compare commits
16 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
4da151a3a3 | ||
|
|
496b0ea3d7 | ||
|
|
5aeaae377e | ||
|
|
718c7f7ab0 | ||
|
|
ec583436ed | ||
|
|
a1447b867d | ||
|
|
d6bfe2842d | ||
|
|
6aacfad161 | ||
|
|
1917b18eee | ||
|
|
bbfb76c052 | ||
|
|
f905a502fd | ||
|
|
bd53192bd7 | ||
|
|
19aa3d3feb | ||
|
|
cc9dbaae73 | ||
|
|
16e4e24f65 | ||
|
|
a3cc71b361 |
@@ -318,7 +318,7 @@
|
||||
<footer class="fixed-bottom bg-body-tertiary border-top">
|
||||
<div class="container">
|
||||
<div class="d-flex flex-column flex-sm-row justify-content-between py-3" id="footbody">
|
||||
<p class="mb-0"><a target="_blank" href="https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io/commits/main/"><span class="ds-i18n">Version</span> 2.21</a> (2025-12-06) - <a href="#" class="ds-i18n" onclick="show_donate_modal();">Support this project</a> <span id="authorMsg"></span></p>
|
||||
<p class="mb-0"><a target="_blank" href="https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io/commits/main/"><span class="ds-i18n">Version</span> 2.22</a> (2025-12-21) - <a href="#" class="ds-i18n" onclick="show_donate_modal();">Support this project</a> <span id="authorMsg"></span></p>
|
||||
|
||||
<ul class="list-unstyled d-flex mb-0">
|
||||
<li class="ms-3"><a class="link-body-emphasis" href="mailto:ds4@the.al" target="_blank"><svg class="bi" width="24" height="24"><use xlink:href="#mail"/></svg></a></li>
|
||||
|
||||
@@ -50,14 +50,25 @@ class DS5EdgeController extends DS5Controller {
|
||||
}
|
||||
|
||||
async getBarcode() {
|
||||
await this.sendFeatureReport(0x80, [21,34]);
|
||||
await sleep(100);
|
||||
|
||||
const data = await this.receiveFeatureReport(0x81);
|
||||
const td = new TextDecoder();
|
||||
const r_bc = td.decode(data.buffer.slice(21, 21+17));
|
||||
const l_bc = td.decode(data.buffer.slice(40, 40+17));
|
||||
return [r_bc, l_bc];
|
||||
try {
|
||||
const td = new TextDecoder();
|
||||
|
||||
await this.sendFeatureReport(0x80, [21,34,0]);
|
||||
await sleep(100);
|
||||
|
||||
const r_data = await this.receiveFeatureReport(0x81);
|
||||
const r_bc = td.decode(r_data.buffer.slice(21, 21+17));
|
||||
|
||||
await this.sendFeatureReport(0x80, [21,34,1]);
|
||||
await sleep(100);
|
||||
|
||||
const l_data = await this.receiveFeatureReport(0x81);
|
||||
const l_bc = td.decode(l_data.buffer.slice(21, 21+17));
|
||||
return [l_bc, r_bc];
|
||||
} catch(error) {
|
||||
la("ds5_edge_barcode_modules_failed", {"r": error});
|
||||
throw new Error(l("Cannot read module barcodes"), { cause: error });
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
async unlockModule(i) {
|
||||
|
||||
@@ -191,6 +191,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -168,6 +168,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -310,6 +310,7 @@
|
||||
"tests completed": "tests er gennemført",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "for at øge ikke-cirkulariteten.",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"": ""
|
||||
|
||||
@@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
"Calibration is being stored in the stick modules.": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -144,6 +144,7 @@
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "",
|
||||
"Buttons": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
"Circularity": "",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "",
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -313,6 +313,7 @@
|
||||
"tests completed": "befejezett teszt",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "a nem-körkörösség növeléséhez.",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -309,5 +309,6 @@
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "Non posso copiare il testo negli appunti:",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Il dispositivo sembra un clone. Le funzioni di calibrazione sono disattivate.",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "Testo copiato negli appunti.",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "Errore nella lettura dei codici a barre dei moduli",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -156,6 +156,7 @@
|
||||
"Can you overwrite a permanent calibration?": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -239,6 +239,7 @@
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "",
|
||||
"Buttons": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
"Circularity": "",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "",
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
161
lang/pl_pl.json
161
lang/pl_pl.json
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
".authorMsg": "Tłumaczenie na język polski wykonał <a href='https://github.com/Marekk2k'>Marekk</a> update zrobiony przez <a href='https://github.com/GoomisPL'>GoomisPL</a>",
|
||||
".authorMsg": "Tłumaczenie na język polski wykonał <a href='https://github.com/Marekk2k'>Marekk</a>, oraz <a href='https://github.com/GoomisPL'>GoomisPL</a>",
|
||||
"DualShock Calibration GUI": "DualShock Calibration GUI",
|
||||
"Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "Nie wspierana przeglądarka! Proszę użyć przeglądarki internetowej wpierającą WebHID (np. Chrome).",
|
||||
"Connect": "Połącz",
|
||||
@@ -126,6 +126,7 @@
|
||||
"Board Model": "Model płytki",
|
||||
"This feature is experimental.": "Ta funkcja jest eksperymentalna.",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "Jeżeli model płytki został wykryty błędnie prosimy o kontakt",
|
||||
"Board model detection thanks to": "Podziękowania dla osoby za funkcję wykrywania modelu płytki",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "Ten kontroler Dualsense posiada przestarzały firmware.",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "Proszę zaktualizuj firmware i spróbuj ponownie.",
|
||||
"Joystick Info": "Informacje o drążkach",
|
||||
@@ -188,6 +189,7 @@
|
||||
"Cannot unlock": "Nie można odblokować",
|
||||
"Cobalt Blue": "Cobalt Blue",
|
||||
"Color": "Kolor",
|
||||
"Color detection thanks to": "Podziękowania dla osoby za funkcję wykrywania kolorów",
|
||||
"Cosmic Red": "Cosmic Red",
|
||||
"DualSense Edge Calibration": "Kalibracja Dualsense Edge",
|
||||
"For more info or help, feel free to reach out on Discord.": "Aby uzyskać więcej informacji lub pomoc, skontaktuj się do nas na Discordzie",
|
||||
@@ -226,88 +228,87 @@
|
||||
"Info": "Informacje",
|
||||
"Normal": "Normalne",
|
||||
"Center (L1)": "Centrowanie (L1)",
|
||||
"Circularity (R1)": "Kolistość (R1)",
|
||||
"Circularity (R1)": "Okrężność (R1)",
|
||||
"Move the stick to select it for tuning, then without touching the stick use the D-pad buttons to adjust the center point. Flick it and adjust it again if it is off center or flickers.": "Porusz drążek który chcesz wyregulować, następnie bez dotykania go użyj pada kierunkowego (d-pad/krzyżak) by wybrać punkt środkowy. Wyreguluj i wyśrodkuj ponownie jeśli nie jest na środku lub skacze.",
|
||||
"Please release the stick to center position before adjusting with D-pad buttons.": "Pozostaw drążek na pozycji środkowej zanim zaczniesz centrować przy pomocy pada kierunkowego (d-pad/krzyżak).",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Naciśnij pad kierunkowy (d-pad/krzyżak) lub przyciski funkcyjne w kierynku którym chcesz ustawić pozycję drążka.",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Naciśnij pad kierunkowy (d-pad/krzyżak) lub przyciski funkcyjne w kierunku którym chcesz ustawić pozycję drążka.",
|
||||
"Push the stick straight up/down/left/right as far as possible.": "Przesuń drążek prosto w górę/dół/lewo/prawo najdalej jak to możliwe.",
|
||||
"Show raw numbers": "Pokaż surowe liczby",
|
||||
"<strong>Average circularity error:</strong> smaller is not always better! Aim for 7-9 %.": "",
|
||||
"A reboot is needed to continue using this DualSense Edge. Please disconnect and reconnect your controller.": "",
|
||||
"Adaptive Trigger": "",
|
||||
"Adaptive triggers are only supported on DualSense controllers": "",
|
||||
"Add test": "",
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "",
|
||||
"Buttons": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
"Circularity": "",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "",
|
||||
"Don't show again": "",
|
||||
"Fail": "",
|
||||
"Failed": "",
|
||||
"Failed to connect to device": "",
|
||||
"Failed to disable adaptive trigger": "",
|
||||
"Failed to set speaker tone": "",
|
||||
"Failed to set vibration": "",
|
||||
"Feel for vibration in the controller.": "",
|
||||
"Haptic Vibration": "",
|
||||
"Headphone Jack": "",
|
||||
"Increase non-circularity": "",
|
||||
"Instructions": "",
|
||||
"Keep rotating the sticks even if you see no progress!": "",
|
||||
"Learn more...": "",
|
||||
"Lights": "",
|
||||
"Listen for a tone from the controller speaker.": "",
|
||||
"Long-press [circle] to skip ahead.": "",
|
||||
"Microphone": "",
|
||||
"Microphone Level:": "",
|
||||
"No controller connected": "",
|
||||
"No tests completed yet.": "",
|
||||
"Not tested": "",
|
||||
"Pass": "",
|
||||
"Passed": "",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "",
|
||||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "",
|
||||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "",
|
||||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "",
|
||||
"Press [triangle] to go back.": "",
|
||||
"Press each button until they turn green.": "",
|
||||
"Progress": "",
|
||||
"Quick Test": "",
|
||||
"Quick calibrate": "",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "",
|
||||
"Repeat": "",
|
||||
"Restart": "",
|
||||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "",
|
||||
"Speaker": "",
|
||||
"Step size": "",
|
||||
"Test Speaker": "",
|
||||
"Test Summary": "",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "",
|
||||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "",
|
||||
"This test checks the headphone jack functionality.": "",
|
||||
"This test checks the reliability of the USB port.": "",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "",
|
||||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "",
|
||||
"USB Connector": "",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "",
|
||||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "",
|
||||
"Your device might not be a genuine Sony controller. If it is not a clone then please report this issue.": "",
|
||||
"failed": "",
|
||||
"hide": "",
|
||||
"passed": "",
|
||||
"skipped": "",
|
||||
"tests completed": "",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "",
|
||||
"<strong>Average circularity error:</strong> smaller is not always better! Aim for 7-9 %.": "<strong>Błąd średniej okrężności:</strong>mniej nie znaczy lepiej! Celuj w granicach 7-9%.",
|
||||
"A reboot is needed to continue using this DualSense Edge. Please disconnect and reconnect your controller.": "By nadal używać tego Dualsense Edge zrestartuj kontroler. Odłącz i podłącz twój kontroler",
|
||||
"Adaptive Trigger": "Trigger adaptacyjny",
|
||||
"Adaptive triggers are only supported on DualSense controllers": "Adaptacyjne triggery wspierane są tylko w kontrolerach DualSense",
|
||||
"Add test": "Dodaj test",
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "Bądź delikatny aby uniknąć uszkodzeń",
|
||||
"Buttons": "Przyciski",
|
||||
"Center": "Środek",
|
||||
"Circularity": "Okrężność",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "Kontroler nie wspiera kontroli adaptacyjnych triggerów",
|
||||
"Don't show again": "Nie pokazuj ponownie",
|
||||
"Fail": "Niepowodzenie",
|
||||
"Failed": "Nie powiodło się",
|
||||
"Failed to connect to device": "Podłączenie urządzenia nie powiodło się",
|
||||
"Failed to disable adaptive trigger": "Blokada adaptacyjnego triggera nie powiodła się",
|
||||
"Failed to set speaker tone": "Nie udało się ustawić dźwięku głośnika",
|
||||
"Failed to set vibration": "Nie udało się ustawić wibracji",
|
||||
"Feel for vibration in the controller.": "Poczuj wibracje w kontrolerze",
|
||||
"Haptic Vibration": "Wibracje Haptyczne",
|
||||
"Headphone Jack": "Wejście słuchawkowe (typu Jack)",
|
||||
"Increase non-circularity": "Zwiększ nie-okrężność",
|
||||
"Instructions": "Instrukcje",
|
||||
"Keep rotating the sticks even if you see no progress!": "Kontynuuj obracanie drążków nawet jeśli nie widzisz postępów!",
|
||||
"Learn more...": "Czytaj więcej...",
|
||||
"Lights": "Światła",
|
||||
"Listen for a tone from the controller speaker.": "Posłuchaj dźwięku z głośnika kontrolera",
|
||||
"Long-press [circle] to skip ahead.": "Przytrzymaj dłużej [circle] by przejść dalej.",
|
||||
"Microphone": "Mikrofon",
|
||||
"Microphone Level:": "Poziom mikrofonu",
|
||||
"No controller connected": "Nie podłączono kontrolera",
|
||||
"No tests completed yet.": "Nie wykonano żadnego testu",
|
||||
"Not tested": "Nie testowane",
|
||||
"Pass": "Przejdź",
|
||||
"Passed": "Zdano",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "Podłącz DualShock4, DualSense, Dualsense Edge lub kontroler V2 do komputera i naciśnij Połącz.",
|
||||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "Podłącz słuchawki do gniazda 3.5mm typu jack",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Naciskaj triggery L2 i R2 aby poczuć opór triggerów",
|
||||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "Naciśnij [circle] by zamknąć, lub [square] by rozpocząć",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Naciśnij [square] by zakończyć, [cross] by przerwać, lub [circle] by pominać.",
|
||||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "Naciśnij [square] by zacząć lub [circle] by zamknąć",
|
||||
"Press [triangle] to go back.": "Naciśnij [triangle] by powrócić",
|
||||
"Press each button until they turn green.": "Naciskaj",
|
||||
"Progress": "Postęp",
|
||||
"Quick Test": "Szybki Test",
|
||||
"Quick calibrate": "Szybka kalibracja",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Kalibracja zakresu drążków zakończona niepowodzeniem. Spróbuj ponownie i bądź pewny, że obracasz drążki.",
|
||||
"Repeat": "Powtarzaj",
|
||||
"Restart": "Restart",
|
||||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "Obracaj drążki powoli co najmniej 2 razy w jedną strone i 2 razy w inną by pokryć cały zakres.",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Przejdź przez te testy by zweryfikować funkcjonalność kontrolera.",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Kontrolery Sony po kalibracji w procesie produkcji posiadają błąd okrężności na poziomie 10%, i tego oczekują gry. Zbyt dobra okrężność może spowodować, że w niektóych grach ruchy i celowanie będą bardziej sztywne, i nie responsywne",
|
||||
"Speaker": "Głośnik",
|
||||
"Step size": "Wielkość pomiaru",
|
||||
"Test Speaker": "Test Głośnika",
|
||||
"Test Summary": "Podsumowanie testu",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Sprawdź wszystkie przyciski lub naciskaj długo [square] by zakończyć, [cross] by przerwać lub [circle] by pominać.",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "Przycisk <b>Gotowe</> będzie dostępny za około 15 sekund. Jeśli naciśniesz <b>Gotowe</b> bez obracania drążków, kalibracja będzie niekompletna a proces będzie wymagał powtórzenia.",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Urządzenie wygląda na nieoryginalne. Test fukncjonalności jest zablokowany.",
|
||||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "Urządzenie jest podłączone przez Bluetooth. Odłącz i podłącz je za pomocą kabla USB.",
|
||||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "Ten test sprawdza wszystkie przyciski kontrolera przez potrójne naciśnięcie każdego z nich.",
|
||||
"This test checks the headphone jack functionality.": "Ten test sprawdza działanie gniazda słuchawkowego (jack).",
|
||||
"This test checks the reliability of the USB port.": "Ten test sprawdza działanie portu USB.",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Ten test przejdzie przez działanie kolorów czerwonego zielonego i niebieskiego, diod na świetlnej liście, oraz diody przycisku wyciszenia.",
|
||||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "Ten test włączy duży opór na obu triggerach L2 i R2.",
|
||||
"USB Connector": "Gniazdo USB",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Obserwuj zmianę kolorów, animację diody gracza oraz miganie przycisku wyciszenia.",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "Przytrzymując drążek w skrajnych pozycjach góra/dół/lewa/prawa, kalibruj (obracaj) dopóki nie zobaczysz jasnoniebieskiego wypełnienia we wszystkich czterech kierunkach po wychyleniu w lewo i prawo. Następnie użyj",
|
||||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "Poruszaj kablem USB by sprawdzić, czy kontroler się nie rozłączy",
|
||||
"Your device might not be a genuine Sony controller. If it is not a clone then please report this issue.": "Twoje urzędzenie możę być nieoryginalnym kontrolerem Sony. Jeśli masz pewność, że kontroler jest oryginalny i ze sprawdzonego źródła - poinformuj nas o tym.",
|
||||
"failed": "nie zdano",
|
||||
"hide": "ukryj",
|
||||
"passed": "zdano",
|
||||
"skipped": "pominięto",
|
||||
"tests completed": "testy zakończone",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "by zwiększyć nie-okrężność",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -168,6 +168,7 @@
|
||||
"Cancel": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -289,6 +289,7 @@
|
||||
"30th Anniversary": "",
|
||||
"Astro Bot": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Chroma Indigo": "",
|
||||
"Chroma Pearl": "",
|
||||
"Chroma Teal": "",
|
||||
|
||||
@@ -194,6 +194,7 @@
|
||||
"Calibration is being stored in the stick modules.": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot lock": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Cannot store data into": "",
|
||||
"Cannot unlock": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
|
||||
@@ -213,6 +213,7 @@
|
||||
"Buttons": "",
|
||||
"Calibration": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
"Center (L1)": "",
|
||||
"Chroma Indigo": "",
|
||||
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@
|
||||
"Circularity (R1)": "Dairesellik (R1)",
|
||||
"Move the stick to select it for tuning, then without touching the stick use the D-pad buttons to adjust the center point. Flick it and adjust it again if it is off center or flickers.": "Analoğu ayar için seçin, ardından analoğa dokunmadan yön tuşlarını kullanarak merkez noktasını ayarlayın. Analoğu hafifçe oynatın, merkezden kaymışsa veya titreme oluyorsa tekrar ayarlayın.",
|
||||
"Please release the stick to center position before adjusting with D-pad buttons.": "Lütfen yön tuşlarıyla ayarlamadan önce analoğu merkez konumuna bırakın.",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Analoğun konumunu hareket ettirmek istediğiniz yöne yön tuşlarına veya yüzey tuşlarına(△, ☐, O, ✕) basın.",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Analoğun konumunu hareket ettirmek istediğiniz yöne (↑, ↓, ⬅, ➡) veya (△, ☐, O, ✕) tuşlarına basarak ayarlayın.",
|
||||
"Push the stick straight up/down/left/right as far as possible.": "Analoğu mümkün olduğunca yukarı/aşağı/sola/sağa itin.",
|
||||
"Show raw numbers": "Ham değerleri göster",
|
||||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "Cihaz Bluetooth üzerinden bağlı. Bunun yerine bağlantıyı kesip USB kablosu ile yeniden bağlayın.",
|
||||
@@ -307,7 +307,8 @@
|
||||
"tests completed": "Tamamlanan Testler",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "Dairesellikten sapmayı artırmak için.",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "Lütfen bir DualShock 4, DualSense, DualSense Edge veya VR2 kontrolcüsünü bilgisayarınıza bağlayın ve ‘Bağlan’ butonuna basın.",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "Metin panoya kopyalanamıyor:",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "Öğe panoya kopyalandı.",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -307,7 +307,8 @@
|
||||
"to increase the non-circularity.": "щоб збільшити неокруглість.",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "Під’єднайте контролер DualShock 4, DualSense, DualSense Edge або VR2 до комп’ютера та натисніть «Підключити».",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Схоже, цей пристрій є підробкою. Усі функції калібрування вимкнено.",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "Не вдалося скопіювати",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "Скопійовано до буфера обміну",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -307,6 +307,7 @@
|
||||
"tests completed": "bài kiểm tra đã hoàn thành",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "để tăng độ không tròn.",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"": ""
|
||||
|
||||
@@ -305,9 +305,10 @@
|
||||
"skipped": "跳过",
|
||||
"tests completed": "测试已完成",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "增加非圆度",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "无法将文本复制到剪贴板",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "请将DualShock 4、DualSense、DualSense Edge或VR2控制器连接到您的计算机,然后按'连接'。",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "此手柄不是索尼正品手柄。所有校准功能均无法使用。",
|
||||
"The item has been copied to the clipboard.": "该项目已复制到剪贴板。",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -233,6 +233,7 @@
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "",
|
||||
"Buttons": "",
|
||||
"Cannot copy text to the clipboard:": "",
|
||||
"Cannot read module barcodes": "",
|
||||
"Center": "",
|
||||
"Center (L1)": "",
|
||||
"Circularity": "",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user