mirror of
https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io.git
synced 2026-03-01 11:19:54 +03:00
Update pl_pl.json
This commit is contained in:
134
lang/pl_pl.json
134
lang/pl_pl.json
@@ -126,6 +126,7 @@
|
||||
"Board Model": "Model płytki",
|
||||
"This feature is experimental.": "Ta funkcja jest eksperymentalna.",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "Jeżeli model płytki został wykryty błędnie prosimy o kontakt",
|
||||
"Board model detection thanks to": "Podziękowania dla osoby za funkcję wykrywania modelu płytki",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "Ten kontroler Dualsense posiada przestarzały firmware.",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "Proszę zaktualizuj firmware i spróbuj ponownie.",
|
||||
"Joystick Info": "Informacje o drążkach",
|
||||
@@ -188,6 +189,7 @@
|
||||
"Cannot unlock": "Nie można odblokować",
|
||||
"Cobalt Blue": "Cobalt Blue",
|
||||
"Color": "Kolor",
|
||||
"Color detection thanks to": "Podziękowania dla osoby za funkcję wykrywania kolorów",
|
||||
"Cosmic Red": "Cosmic Red",
|
||||
"DualSense Edge Calibration": "Kalibracja Dualsense Edge",
|
||||
"For more info or help, feel free to reach out on Discord.": "Aby uzyskać więcej informacji lub pomoc, skontaktuj się do nas na Discordzie",
|
||||
@@ -229,83 +231,83 @@
|
||||
"Circularity (R1)": "Kolistość (R1)",
|
||||
"Move the stick to select it for tuning, then without touching the stick use the D-pad buttons to adjust the center point. Flick it and adjust it again if it is off center or flickers.": "Porusz drążek który chcesz wyregulować, następnie bez dotykania go użyj pada kierunkowego (d-pad/krzyżak) by wybrać punkt środkowy. Wyreguluj i wyśrodkuj ponownie jeśli nie jest na środku lub skacze.",
|
||||
"Please release the stick to center position before adjusting with D-pad buttons.": "Pozostaw drążek na pozycji środkowej zanim zaczniesz centrować przy pomocy pada kierunkowego (d-pad/krzyżak).",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Naciśnij pad kierunkowy (d-pad/krzyżak) lub przyciski funkcyjne w kierynku którym chcesz ustawić pozycję drążka.",
|
||||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Naciśnij pad kierunkowy (d-pad/krzyżak) lub przyciski funkcyjne w kierunku którym chcesz ustawić pozycję drążka.",
|
||||
"Push the stick straight up/down/left/right as far as possible.": "Przesuń drążek prosto w górę/dół/lewo/prawo najdalej jak to możliwe.",
|
||||
"Show raw numbers": "Pokaż surowe liczby",
|
||||
"<strong>Average circularity error:</strong> smaller is not always better! Aim for 7-9 %.": "<strong>Średni pomiar błędu okrężności:</strong> Mniej nie zawsze oznacza lepiej. Dobra ilość to 7-9 %.",
|
||||
"A reboot is needed to continue using this DualSense Edge. Please disconnect and reconnect your controller.": "Wymagane jest ponowne uruchomienie kontrolera w celu dalszego Używania DualSense Edge. Proszę połącz ponownie kontroler",
|
||||
"Adaptive Trigger": "Adaptacyjne trigery",
|
||||
"Adaptive triggers are only supported on DualSense controllers": "Fukncja Adaptacyjnych Trigerów jest tylko wspierana w kontrolerach DualSense",
|
||||
"<strong>Average circularity error:</strong> smaller is not always better! Aim for 7-9 %.": "<strong>Błąd średniej okrężności:</strong>mniej nie znaczy lepiej! Celuj w 7-9%.",
|
||||
"A reboot is needed to continue using this DualSense Edge. Please disconnect and reconnect your controller.": "By nadal używać tego Dualsense Edge zrestartuj kontroler. Odłącz i podłącz twój kontroler",
|
||||
"Adaptive Trigger": "Trigger adaptacyjny",
|
||||
"Adaptive triggers are only supported on DualSense controllers": "Adaptacyjne triggery wspierane są tylko w kontrolerach DualSense",
|
||||
"Add test": "Dodaj test",
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "Bądź ostrożny żeby uniknąć uszkodzeń",
|
||||
"Be gentle to avoid damage.": "Bądź delikatny by uniknąć uszkodzeń",
|
||||
"Buttons": "Przyciski",
|
||||
"Center": "Środek",
|
||||
"Circularity": "Okrężność",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "Kontroler nie wspiera fukncji Adaptacyjnych Trigerów",
|
||||
"Don't show again": "Nie pokazywuj ponownie",
|
||||
"Fail": "Nie zaliczno",
|
||||
"Failed": "Nieowodzenie",
|
||||
"Failed to connect to device": "Nie udało połączyć się urządzenia",
|
||||
"Failed to disable adaptive trigger": "Nie udało się wyłączyć Adaptacyjnych Trigerów",
|
||||
"Failed to set speaker tone": "Nie udało się przeprowadzić testu głośniczka",
|
||||
"Controller does not support adaptive trigger control": "Kontroler nie wspiera kontroli adaptacyjnych triggerów",
|
||||
"Don't show again": "Nie pokazuj ponownie",
|
||||
"Fail": "Niepowodzenie",
|
||||
"Failed": "Nie powiodło się",
|
||||
"Failed to connect to device": "Podłączenie urządzenia nie powiodło się",
|
||||
"Failed to disable adaptive trigger": "Blokada adaptacyjnego triggera nie powiodła się",
|
||||
"Failed to set speaker tone": "Nie udało się ustawić dźwięku głośnika",
|
||||
"Failed to set vibration": "Nie udało się ustawić wibracji",
|
||||
"Feel for vibration in the controller.": "Sprawdź czy kontroler wibruje",
|
||||
"Haptic Vibration": "Silniczki wibracyjne",
|
||||
"Headphone Jack": "Wejście mini-jack",
|
||||
"Increase non-circularity": "Zwiększ Nie-okrężność",
|
||||
"Instructions": "Instrukcja",
|
||||
"Keep rotating the sticks even if you see no progress!": "Kontynuuj obracanie drążkami jeśli nie zauważasz postępu!",
|
||||
"Learn more...": "Czytaj więcej",
|
||||
"Feel for vibration in the controller.": "Poczuj wibracje w kontrolerze",
|
||||
"Haptic Vibration": "Wibracje Haptyczne",
|
||||
"Headphone Jack": "Wejście słuchawkowe (typu Jack)",
|
||||
"Increase non-circularity": "Zwiększ nie-okrężność",
|
||||
"Instructions": "Instrukcje",
|
||||
"Keep rotating the sticks even if you see no progress!": "Kontynuuj obracanie droążków nawet jeśli nie widzisz postępów!",
|
||||
"Learn more...": "Czytaj więcej...",
|
||||
"Lights": "Światła",
|
||||
"Listen for a tone from the controller speaker.": "Słuchaj czy kontoler wydał krótki sygnał dżwiękowy",
|
||||
"Long-press [circle] to skip ahead.": "Przytrzymaj na dłużej [circle] żeby pominąc ten krok",
|
||||
"Listen for a tone from the controller speaker.": "Posłuchaj dźwięku z głośnika kontrolera",
|
||||
"Long-press [circle] to skip ahead.": "Przytrzymaj dłużej [circle] by przejść dalej.",
|
||||
"Microphone": "Mikrofon",
|
||||
"Microphone Level:": "Poziom Mikrofonu",
|
||||
"Microphone Level:": "Poziom mikrofonu",
|
||||
"No controller connected": "Nie podłączono kontrolera",
|
||||
"No tests completed yet.": "Test nie został ukończony",
|
||||
"Not tested": "Nie testowano",
|
||||
"Pass": "Akceptuj",
|
||||
"Passed": "Powodzenie",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "Proszę podłącz DualShock 4, Dualsense, Dualsense Edge, lub kontroler do VR2 to komputera, i naciśnij Połącz",
|
||||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "Podłącz słuchawki do portu mini-jack 3.5mm",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Naciśnij trigery L2, oraz R2 aby poczuć stawiany opór",
|
||||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "Naciśnij [circle] aby zamknąć, lub [square] żeby zacząć od nowa",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Naciśnij [square] żeby Zaakceptować, [cross] żeby Nie Zaliczyć",
|
||||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "Naciśnij [square] żeby zacząć, lub [circle] żeby zakończyć",
|
||||
"Press [triangle] to go back.": "Naciśnij [triangle] aby powrócić",
|
||||
"Press each button until they turn green.": "Naciskaj przycisk tak żeby konktetne pole było zielone",
|
||||
"No tests completed yet.": "Nie wykonano żadnego testu",
|
||||
"Not tested": "Nie testowane",
|
||||
"Pass": "Przejdź",
|
||||
"Passed": "Zdano",
|
||||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "POdłącz DualShock4, DualSense, Dualsense Edge lub kontroler V2 do komputera i naciśij Połącz.",
|
||||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "Podłącz słuchawki do gniazda 3.5mm typu jack",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Naciśnij triggery L2 i R2 by poczuć opór triggerów",
|
||||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "Naciśnij [circle] by zamknąć, lub [square] by rozpocząć",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Naciśnij [square] by zakończyć, [cross] by przerwać, lub [circle] by pominać.",
|
||||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "Naciśnij [square] by zacząć lub [circle] by zamknąć",
|
||||
"Press [triangle] to go back.": "Naciśnij [triangle] by powrócić",
|
||||
"Press each button until they turn green.": "Naciskaj",
|
||||
"Progress": "Postęp",
|
||||
"Quick Test": "Szybki test",
|
||||
"Quick Test": "Szybki Test",
|
||||
"Quick calibrate": "Szybka kalibracja",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Kalibracja maksymalnego zasięgu się nie powiodła. Spróbuj ponownie, i upewnij się że obracasz drążkami",
|
||||
"Repeat": "Powtórz",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Kalibracja zakresu drążków zakończona niepowodzeniem. Spróbuj ponownie i bądź pewny, że obracasz drążki.",
|
||||
"Repeat": "Powtarzaj",
|
||||
"Restart": "Restart",
|
||||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "Obracaj drążkami co najmniej 2 razy w obie strony, robiąc pełne okrągliste ruchy",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Wykonaj poniższe testy, żeby zweryfikować funkcjonalność kontrolera",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Kontrolery Sony są fabrycznie skalibrowane tak aby ich średni błąd okrężności wynosił prawie 10%, i właśnie do tego chcą dążyć dzisiejsze gry. Zbyt idealna okrężność może sprawiać, że w niektórych grach ruchy i celowanie wydają się sztywne i niereaktywne.",
|
||||
"Speaker": "Głośniczek",
|
||||
"Step size": "Wielkość kroku",
|
||||
"Test Speaker": "Test głośniczka",
|
||||
"Test Summary": "Wynik testu",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Przetestuj wszystkie przyciski, lub przytrzymaj [square] aby Zaakceptować, lub [cross] żeby Nie Zaliczyć, lub [circle] żeby pominąć",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "Przycisk <b>Done</b> zostanie odblokowany po upływie maks 15 sekundach. Jeśli naciśniesz <b>Done</b> nie obracając przy tym drążków, kalibracja zakończy się niepowodzeniem, i będzie wymagane jej ponowne powtórzenie ",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Urządzenie zostało wykryte jako klon. Wszystkie funkcje kalibracji zostały wyłączone",
|
||||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "Kontroler jest podłaczony poprzed Bluetooth. Rozłącz się, i podłacz na nowo, ale przy użyciu kabla USB",
|
||||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "Ten test sprawdza działalność przycisków kontrolera. Wymagane będzie 3 krotne wciśnięcie każdego przycisku.",
|
||||
"This test checks the headphone jack functionality.": "Ten test sprawadza funkcjonalność złącza słuchawkowego",
|
||||
"This test checks the reliability of the USB port.": "Ten test sprawdza poprawność działania portu USB",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Ten test będzie cyklicznie przełączał stan kolorów w twoim kontrolerze. Będą to kolory pasków (kolejno czerwony, zielony niebieski), wskaźnik numeru gracza, oraz migające światełko od wyciszania mikrofonu",
|
||||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "Ten test uruchamia fuknjcę adaptacyjnych trigerów L2, oraz R2",
|
||||
"USB Connector": "Złącze USB",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Obserwuj uważnie czy boczne paski kontrolera zmieniają kolory, czy wskaźnik numeru gracza płynnie się animuje, oraz czy przycisk wyciszania mikrofonu pulsacyjnie miga",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "Trzymając drążek, który ma zostać wyregulowany, idealnie prosto (góra/dół/lewo/prawo) dokonuj korekt, aż zobaczysz jasnoniebieskie sektory we wszystkich czterech kierunkach po zakreśleniu drążkiem zarówno w lewo, jak i w prawo. Następnie użyj",
|
||||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "Poruszaj wpiętym kablem USB na boki żeby sprawdzić czy kontroler się rozłączy",
|
||||
"Your device might not be a genuine Sony controller. If it is not a clone then please report this issue.": "Twoje urządzenie może nie być oryginalnym produktem Sony. Jeżeli nie jest to klon to zgłoś problem strony",
|
||||
"failed": "Nie zaliczono",
|
||||
"hide": "Ukryj",
|
||||
"passed": "Zewnętrznie",
|
||||
"skipped": "Pominięto",
|
||||
"tests completed": "Test zakończony",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "aby zwiększyć Nie-okrężność",
|
||||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "Obracaj drążki powoli co najmniej 2 razy w jedną strone i 2 razy w inną by pokryć cały zakres.",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Przejdź przez te testy by zweryfikować funkcjonalność kontrolera.",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Kontrolery Sony po kalibracji w procesie produkcji posiadają błąd okrężności na poziomie 10%, i tego oczekują gry. Zbyt dobra okrężność może spowodować, że w niektóych grach ruchy i celowanie będą bardizej sztywnymi i nie responsywnymi.",
|
||||
"Speaker": "Głośnik",
|
||||
"Step size": "Długość kroku",
|
||||
"Test Speaker": "Test Głośnika",
|
||||
"Test Summary": "Podsumowanie testu",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Sprawdź wszystkie przyciski lub naciskaj długo [square] by zakończyć, [cross] by przerwać lub [circle] by pominać.",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "Przycisk <b>Gotowe</> będzie dostępny za około 15 sekund. Jeśli naciśniesz <b>Gotowe</b> bez obracania drążków, kalibracja będzie niekompletna a proces będzie wymagał powtórzenia.",
|
||||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Urządzenie wygląda na nieoryginalne. Test fukncjonalności jest zablokowany.",
|
||||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "Urządzenie jest podłączone przez Bluetooth. Odłącz i podłącz je za pomocą kabla USB.",
|
||||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "Ten test sprawdza wszystkei przyciski kontrolera przez potrójne naciśnięcie każdego z nich.",
|
||||
"This test checks the headphone jack functionality.": "Ten test sprawdza działanie gniazda słuchawkowego (jack).",
|
||||
"This test checks the reliability of the USB port.": "Ten test sprawdza działanie portu USB.",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Ten test przejdzie przez działanie kolorów czerwonego zielonego i niebieskiego, diod na świetlnej liście, oraz diody przycisku wyciszenia.",
|
||||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "Ten test włączy duży opór na obu triggerach L2 i R2.",
|
||||
"USB Connector": "Gniazdo USB",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Obserwuj zmianę kolorów, animację diody gracza oraz miganie przycisku wyciszenia.",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": " Przytrzymując drążek w skrajnych pozycjach góra/dół/lewa/prawa, kalibruj (obracaj) dopóki nie zobaczysz jasnoniebieskiego wypełnienia we wszystkich czterech kierunkach po wychyleniu w lewo i prawo. Następnie użyj",
|
||||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "Poruszaj kablem USB by sprawdzić, czy odłączysz kontroler",
|
||||
"Your device might not be a genuine Sony controller. If it is not a clone then please report this issue.": "Twoje urzędzenie możę być nieoryginalnym kontrolerem Sony. Jeśli masz pewność, że kontroler jest oryginalny i ze sprawdzonego źródła - poinformuj nas o tym.",
|
||||
"failed": "nie zdano",
|
||||
"hide": "ukryj",
|
||||
"passed": "zdano",
|
||||
"skipped": "pominięto",
|
||||
"tests completed": "testy zakończone",
|
||||
"to increase the non-circularity.": "by zwiększyć nie okrężność",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user