mirror of
https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io.git
synced 2026-07-18 05:34:06 +03:00
Compare commits
17 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
f57e1dc4ec | ||
|
|
cbd6237ddd | ||
|
|
5f7480e028 | ||
|
|
9e48207fcc | ||
|
|
86fc8624be | ||
|
|
b179d4c446 | ||
|
|
e98f41b858 | ||
|
|
20075c4552 | ||
|
|
d5e9bade48 | ||
|
|
3112784087 | ||
|
|
26c406b19a | ||
|
|
fadb822d6e | ||
|
|
1c36ead286 | ||
|
|
ecd904c70e | ||
|
|
d38f69c45a | ||
|
|
5ed9b14616 | ||
|
|
ad38ee688c |
253
core.js
253
core.js
@@ -9,6 +9,7 @@ var lang_disabled = true;
|
||||
var gj = 0;
|
||||
var gu = 0;
|
||||
|
||||
// Alphabetical order
|
||||
var available_langs = {
|
||||
"bg_bg": { "name": "Български", "file": "bg_bg.json"},
|
||||
"de_de": { "name": "Deutsch", "file": "de_de.json"},
|
||||
@@ -17,13 +18,15 @@ var available_langs = {
|
||||
"hu_hu": { "name": "Magyar", "file": "hu_hu.json"},
|
||||
"it_it": { "name": "Italiano", "file": "it_it.json"},
|
||||
"jp_jp": { "name": "日本語", "file": "jp_jp.json"},
|
||||
"pl_pl": { "name": "Polski", "file": "pl_pl.json"},
|
||||
"pt_br": { "name": "Português do Brasil", "file": "pt_br.json"},
|
||||
"ru_ru": { "name": "Русский", "file": "ru_ru.json"},
|
||||
"tr_tr": { "name": "Türkçe", "file": "tr_tr.json"},
|
||||
"zh_cn": { "name": "中文", "file": "zh_cn.json"},
|
||||
};
|
||||
|
||||
function buf2hex(buffer) {
|
||||
return [...new Uint8Array(buffer)] .map(x => x.toString(16).padStart(2, '0')) .join('');
|
||||
return [...new Uint8Array(buffer)].map(x => x.toString(16).padStart(2, '0')) .join('');
|
||||
}
|
||||
|
||||
function dec2hex(i) {
|
||||
@@ -61,12 +64,14 @@ function ds4_hw_to_bm(hw_ver) {
|
||||
return "JDM-011";
|
||||
} else if(a == 0x54) {
|
||||
return "JDM-030";
|
||||
} else if(a == 0x64) {
|
||||
} else if(a >= 0x64 && a <= 0x74) {
|
||||
return "JDM-040";
|
||||
} else if(a > 0x80 && a < 0x84) {
|
||||
} else if((a > 0x80 && a < 0x84) || a == 0x93) {
|
||||
return "JDM-020";
|
||||
} else if(a == 0xa4) {
|
||||
return "JDM-050";
|
||||
} else if(a == 0xb0) {
|
||||
return "JDM-055 (Scuf?)";
|
||||
} else if(a == 0xb4) {
|
||||
return "JDM-055";
|
||||
} else {
|
||||
@@ -78,7 +83,8 @@ function ds4_hw_to_bm(hw_ver) {
|
||||
|
||||
function is_rare(hw_ver) {
|
||||
a = hw_ver >> 8;
|
||||
return (a == 0x74 || a == 0x93 || a == 0xb0 || a == 0xa0);
|
||||
b = a >> 4;
|
||||
return ((b == 7 && a > 0x74) || (b == 9 && a != 0x93) || a == 0xa0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
async function ds4_info() {
|
||||
@@ -463,46 +469,59 @@ async function ds4_nvunlock() {
|
||||
}
|
||||
|
||||
async function ds5_info() {
|
||||
const view = lf("ds5_info", await device.receiveFeatureReport(0x20));
|
||||
try {
|
||||
const view = lf("ds5_info", await device.receiveFeatureReport(0x20));
|
||||
|
||||
var cmd = view.getUint8(0, true);
|
||||
if(cmd != 0x20 || view.buffer.byteLength != 64)
|
||||
var cmd = view.getUint8(0, true);
|
||||
if(cmd != 0x20 || view.buffer.byteLength != 64)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
var build_date = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(1, 1+11));
|
||||
var build_time = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(12, 20));
|
||||
|
||||
var fwtype = view.getUint16(20, true);
|
||||
var swseries = view.getUint16(22, true);
|
||||
var hwinfo = view.getUint32(24, true);
|
||||
var fwversion = view.getUint32(28, true);
|
||||
|
||||
var deviceinfo = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(32, 32+12));
|
||||
var updversion = view.getUint16(44, true);
|
||||
var unk = view.getUint16(46, true);
|
||||
|
||||
var fwversion1 = view.getUint32(50, true);
|
||||
var fwversion2 = view.getUint32(54, true);
|
||||
var fwversion3 = view.getUint32(58, true);
|
||||
|
||||
clear_info();
|
||||
|
||||
append_info(l("Build Date:"), build_date + " " + build_time);
|
||||
append_info(l("Firmware Type:"), "0x" + dec2hex(fwtype));
|
||||
append_info(l("SW Series:"), "0x" + dec2hex(swseries));
|
||||
append_info(l("HW Info:"), "0x" + dec2hex32(hwinfo));
|
||||
append_info(l("SW Version:"), "0x" + dec2hex32(fwversion));
|
||||
append_info(l("UPD Version:"), "0x" + dec2hex(updversion));
|
||||
append_info(l("FW Version1:"), "0x" + dec2hex32(fwversion1));
|
||||
append_info(l("FW Version2:"), "0x" + dec2hex32(fwversion2));
|
||||
append_info(l("FW Version3:"), "0x" + dec2hex32(fwversion3));
|
||||
|
||||
b_info = ' <a class="link-body-emphasis" href="#" onclick="board_model_info()">' +
|
||||
'<svg class="bi" width="1.3em" height="1.3em"><use xlink:href="#info"/></svg></a>';
|
||||
append_info(l("Board Model:"), ds5_hw_to_bm(hwinfo) + b_info);
|
||||
|
||||
old_controller = build_date.search(/ 2020| 2021/);
|
||||
if(old_controller != -1) {
|
||||
la("ds5_info_error", {"r": "old"})
|
||||
disable_btn = true;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
await ds5_nvstatus();
|
||||
await ds5_getbdaddr();
|
||||
} catch(e) {
|
||||
la("ds5_info_error", {"r": e})
|
||||
show_popup(l("Cannot read controller information"));
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
var build_date = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(1, 1+11));
|
||||
var build_time = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(12, 20));
|
||||
|
||||
var fwtype = view.getUint16(20, true);
|
||||
var swseries = view.getUint16(22, true);
|
||||
var hwinfo = view.getUint32(24, true);
|
||||
var fwversion = view.getUint32(28, true);
|
||||
|
||||
var deviceinfo = new TextDecoder().decode(view.buffer.slice(32, 32+12));
|
||||
var updversion = view.getUint16(44, true);
|
||||
var unk = view.getUint16(46, true);
|
||||
|
||||
var fwversion1 = view.getUint32(50, true);
|
||||
var fwversion2 = view.getUint32(54, true);
|
||||
var fwversion3 = view.getUint32(58, true);
|
||||
|
||||
clear_info();
|
||||
|
||||
append_info(l("Build Date:"), build_date + " " + build_time);
|
||||
append_info(l("Firmware Type:"), "0x" + dec2hex(fwtype));
|
||||
append_info(l("SW Series:"), "0x" + dec2hex(swseries));
|
||||
append_info(l("HW Info:"), "0x" + dec2hex32(hwinfo));
|
||||
append_info(l("SW Version:"), "0x" + dec2hex32(fwversion));
|
||||
append_info(l("UPD Version:"), "0x" + dec2hex(updversion));
|
||||
append_info(l("FW Version1:"), "0x" + dec2hex32(fwversion1));
|
||||
append_info(l("FW Version2:"), "0x" + dec2hex32(fwversion2));
|
||||
append_info(l("FW Version3:"), "0x" + dec2hex32(fwversion3));
|
||||
|
||||
b_info = ' <a class="link-body-emphasis" href="#" onclick="board_model_info()">' +
|
||||
'<svg class="bi" width="1.3em" height="1.3em"><use xlink:href="#info"/></svg></a>';
|
||||
append_info(l("Board Model:"), ds5_hw_to_bm(hwinfo) + b_info);
|
||||
|
||||
await ds5_nvstatus();
|
||||
await ds5_getbdaddr();
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -765,6 +784,8 @@ async function disconnect() {
|
||||
$("#offlinebar").show();
|
||||
$("#onlinebar").hide();
|
||||
$("#mainmenu").hide();
|
||||
$("#d-nvstatus").text = l("Unknown");
|
||||
$("#d-bdaddr").text = l("Unknown");
|
||||
close_calibrate_window();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -852,6 +873,93 @@ function alloc_req(id, data=[]) {
|
||||
return out;
|
||||
}
|
||||
|
||||
async function continue_connection(report) {
|
||||
try {
|
||||
device.oninputreport = null;
|
||||
var reportLen = report.data.byteLength;
|
||||
|
||||
var connected = false;
|
||||
|
||||
// Detect if the controller is connected via USB
|
||||
if(reportLen != 63) {
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
disconnect();
|
||||
show_popup(l("Please connect the device using a USB cable."))
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(device.productId == 0x05c4) {
|
||||
if(await ds4_info()) {
|
||||
connected = true;
|
||||
mode = 1;
|
||||
devname = l("Sony DualShock 4 V1");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x09cc) {
|
||||
if(await ds4_info()) {
|
||||
connected = true;
|
||||
mode = 1;
|
||||
devname = l("Sony DualShock 4 V2");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x0ce6) {
|
||||
if(await ds5_info()) {
|
||||
connected = true;
|
||||
mode = 2;
|
||||
devname = l("Sony DualSense");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x0df2) {
|
||||
if(await ds5_info()) {
|
||||
connected = true;
|
||||
mode = 0;
|
||||
devname = l("Sony DualSense Edge");
|
||||
disable_btn = true;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
show_popup(l("Connected invalid device: ") + dec2hex(device.vendorId) + ":" + dec2hex(device.productId))
|
||||
disconnect();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(connected) {
|
||||
$("#devname").text(devname + " (" + dec2hex(device.vendorId) + ":" + dec2hex(device.productId) + ")");
|
||||
$("#offlinebar").hide();
|
||||
$("#onlinebar").show();
|
||||
$("#mainmenu").show();
|
||||
$("#resetBtn").show();
|
||||
$("#d-nvstatus").text = l("Unknown");
|
||||
$("#d-bdaddr").text = l("Unknown");
|
||||
} else {
|
||||
show_popup(l("Connected invalid device: ") + l("Error 1"));
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
disconnect();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(disable_btn) {
|
||||
if(device.productId == 0x0ce6) {
|
||||
show_popup(l("This DualSense controller has outdated firmware.") + "<br>" + l("Please update the firmware and try again."), true);
|
||||
} else if(device.productId == 0x0df2) {
|
||||
show_popup(l("Calibration of the DualSense Edge is not currently supported."));
|
||||
} else {
|
||||
show_popup(l("The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled."));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
$(".ds-btn").prop("disabled", disable_btn);
|
||||
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
} catch(error) {
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
show_popup(l("Error: ") + error);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
async function connect() {
|
||||
gj = crypto.randomUUID();
|
||||
la("begin");
|
||||
@@ -888,63 +996,9 @@ async function connect() {
|
||||
|
||||
device = devices[0]
|
||||
la("connect", {"p": device.productId, "v": device.vendorId});
|
||||
|
||||
var connected = false
|
||||
if(device.productId == 0x05c4) {
|
||||
if(await ds4_info()) {
|
||||
connected = true
|
||||
mode = 1;
|
||||
devname = l("Sony DualShock 4 V1");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x09cc) {
|
||||
if(await ds4_info()) {
|
||||
connected = true
|
||||
mode = 1;
|
||||
devname = l("Sony DualShock 4 V2");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x0ce6) {
|
||||
if(await ds5_info()) {
|
||||
connected = true
|
||||
mode = 2;
|
||||
devname = l("Sony DualSense");
|
||||
}
|
||||
} else if(device.productId == 0x0df2) {
|
||||
if(await ds5_info()) {
|
||||
connected = true
|
||||
mode = 0;
|
||||
devname = l("Sony DualSense Edge");
|
||||
disable_btn = true;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
show_popup(l("Connected invalid device: ") + dec2hex(device.vendorId) + ":" + dec2hex(device.productId))
|
||||
disconnect();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(connected) {
|
||||
$("#devname").text(devname + " (" + dec2hex(device.vendorId) + ":" + dec2hex(device.productId) + ")");
|
||||
$("#offlinebar").hide();
|
||||
$("#onlinebar").show();
|
||||
$("#mainmenu").show();
|
||||
$("#resetBtn").show();
|
||||
$("#d-nvstatus").text = l("Unknown");
|
||||
$("#d-bdaddr").text = l("Unknown");
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(disable_btn) {
|
||||
if(device.productId == 0x0df2) {
|
||||
show_popup(l("Calibration of the DualSense Edge is not currently supported."));
|
||||
} else {
|
||||
show_popup(l("The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled."));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
$(".ds-btn").prop("disabled", disable_btn);
|
||||
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
|
||||
device.oninputreport = continue_connection
|
||||
|
||||
} catch(error) {
|
||||
$("#btnconnect").prop("disabled", false);
|
||||
$("#connectspinner").hide();
|
||||
@@ -1337,5 +1391,4 @@ function lang_translate(target_file, target_lang) {
|
||||
}
|
||||
$("#curLang").html(available_langs[target_lang]["name"]);
|
||||
});
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -457,11 +457,11 @@
|
||||
<div class="container">
|
||||
<footer>
|
||||
<div class="d-flex flex-column flex-sm-row justify-content-between py-4 my-4 border-top" id="footbody">
|
||||
<p><span class="ds-i18n">Version</span> 0.9 (2024-04-25) - <a href="#" class="ds-i18n" onclick="show_donate_modal();">Support this project</a> <span id="authorMsg"></span></p>
|
||||
<p><span class="ds-i18n">Version</span> 1.1 (2024-06-02) - <a href="#" class="ds-i18n" onclick="show_donate_modal();">Support this project</a> <span id="authorMsg"></span></p>
|
||||
|
||||
<ul class="list-unstyled d-flex">
|
||||
<li class="ms-3"><a class="link-body-emphasis" href="mailto:ds4@the.al" target="_blank"><svg class="bi" width="24" height="24"><use xlink:href="#mail"/></svg></a></li>
|
||||
<li class="ms-3"><a class="link-body-emphasis" href="#" onclick="discord_popup()"><svg class="bi" width="24" height="24"><use xlink:href="#discord"/></svg></a></li>
|
||||
<li class="ms-3"><a class="link-body-emphasis" href="https://discord.gg/w2P7Rrs2Yp" target="_blank"><svg class="bi" width="24" height="24"><use xlink:href="#discord"/></svg></a></li>
|
||||
<li class="ms-3"><a class="link-body-emphasis" href="https://github.com/dualshock-tools/" target="_blank"><svg class="bi" width="24" height="24"><use xlink:href="#github"/></svg></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Проба...",
|
||||
"Calibration in progress": "Калибрация в ход",
|
||||
"Start": "Започни",
|
||||
"Done": "Готово",
|
||||
"Continue": "Продължи",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Можете да проверите калибрацията с",
|
||||
"Have a nice day :)": "Приятен ден! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,15 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Изпратете ми контролер, който бихте искали да добавите (изпратете ми имейл за организация).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Преведете този уебсайт на ваш език",
|
||||
", to help more people like you!": ", за да помогнете на повече хора като вас!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Този уебсайт използва анализи за подобряване на услугата.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Този уебсайт използва анализи за подобряване на услугата.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Probenahme...",
|
||||
"Calibration in progress": "Kalibrierung läuft",
|
||||
"Start": "Start",
|
||||
"Done": "Fertig",
|
||||
"Continue": "Fortfahren",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Sie können die Kalibrierung mit dem",
|
||||
"Have a nice day :)": "Einen schönen Tag noch! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,15 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Schicken Sie mir einen Controller, den Sie gerne hinzufügen möchten (senden Sie mir eine E-Mail zur Organisation).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Übersetzen Sie diese Website in Ihre Sprache",
|
||||
", to help more people like you!": ", um mehr Menschen wie Sie zu helfen!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Diese Website verwendet Analytics, um den Service zu verbessern.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Diese Website verwendet Analytics, um den Service zu verbessern.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Muestra...",
|
||||
"Calibration in progress": "Calibración en proceso",
|
||||
"Start": "Empezar",
|
||||
"Done": "Listo",
|
||||
"Continue": "Continuar",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Puedes verificar tu calibración con",
|
||||
"Have a nice day :)": "Ten un buen dia! :)",
|
||||
@@ -155,7 +154,15 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Enviame un mando que te gustaria añadir (envia el email para organizar).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Traduz esta web en tu idioma",
|
||||
", to help more people like you!": ", para que ayude mas personas como tu!",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Este sitio web utiliza análisis para mejorar el servicio.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -48,8 +48,8 @@
|
||||
"Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Veuillez ne pas fermer cette fenêtre et ne déconnectez pas votre manette. ",
|
||||
"Range calibration": "Calibrage de la portée du joystick",
|
||||
"<b>;The controller is now sampling data!</b>;": "<b>;La manette est maintenant en train d'échantillonner les données !</b>;",
|
||||
"Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Faites tourner doucement les joysticks afin de couvrir toute leur portée. Appuyez sur \"Fait\" une fois terminé.",
|
||||
"Done": "Fait",
|
||||
"Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Faites tourner doucement les joysticks afin de couvrir toute leur portée. Appuyez sur \"Terminer\" une fois terminé.",
|
||||
"Done": "Terminer",
|
||||
"Hi, thank you for using this software.": "Salut, merci d'avoir utilisé cet outil.",
|
||||
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Si vous le trouvez utile et que vous souhaitez soutenir mon travail, n'hésitez pas à",
|
||||
"buy me a coffee": "m'offrir un café ",
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Échantillonnage...",
|
||||
"Calibration in progress": "Calibrage en cours",
|
||||
"Start": "Démarrer",
|
||||
"Done": "Terminer",
|
||||
"Continue": "Continuer",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Vous pouvez vérifier le calibrage avec le:",
|
||||
"Have a nice day :)": "Bonne journée :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,15 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "",
|
||||
"Translate this website in your language": "",
|
||||
", to help more people like you!": "",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Ce site utilise des analyses pour améliorer le service.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Ce site utilise des analyses pour améliorer le service.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Mintavételezés...",
|
||||
"Calibration in progress": "Kalibrálás folyamatban",
|
||||
"Start": "Kezdés",
|
||||
"Done": "Befejezés",
|
||||
"Continue": "Folytatás",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Az újrakalibrálást ellenőrizheted az alábbi alkalmazással is:",
|
||||
"Have a nice day :)": "További szép napot kívánunk! :)",
|
||||
@@ -116,46 +115,54 @@
|
||||
"Understood": "Megértettem és elfogadom",
|
||||
"Version": "Verzió",
|
||||
|
||||
"Frequently Asked Questions": "",
|
||||
"Close": "",
|
||||
"Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "",
|
||||
"How does it work?": "",
|
||||
"Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "",
|
||||
"Through": "",
|
||||
"this research": "",
|
||||
", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": "",
|
||||
"While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "",
|
||||
"Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "",
|
||||
"Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "",
|
||||
"Is this an officially endorsed service?": "",
|
||||
"No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "",
|
||||
"Does this website detects if a controller is a clone?": "",
|
||||
"Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "",
|
||||
"Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during a normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "",
|
||||
"If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "",
|
||||
"What development is in plan?": "",
|
||||
|
||||
"I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "",
|
||||
"The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "",
|
||||
"Implement calibration of L2/R2 triggers.": "",
|
||||
"Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "",
|
||||
"Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "",
|
||||
"Add support for recalibrating IMUs.": "",
|
||||
"Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "",
|
||||
"The second list contains new controllers I aim to support:": "",
|
||||
"DualSense Edge": "",
|
||||
"DualShock 3": "",
|
||||
"XBox Controllers": "",
|
||||
"Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "",
|
||||
"I love this service, it helped me! How can I contribute?": "",
|
||||
"I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "",
|
||||
"Consider making a": "",
|
||||
"donation": "",
|
||||
"to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": "",
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "",
|
||||
"Translate this website in your language": "",
|
||||
", to help more people like you!": "",
|
||||
"Frequently Asked Questions": "Gyakran Ismételt Kérdések",
|
||||
"Close": "Bezár",
|
||||
"Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "Üdvözöllek a gyakran ismételt kérdések szekcióban! Az alábbiakban választ találsz a weboldallal kapcsolatban leggyakrabban feltett kérdésekre. Ha további kérdésed van, vagy további segítségre van szükséged, fordulj közvetlenül a szoftver készítőjéhez. Visszajelzésed és kérdéseid mindig szívesen fogadja!",
|
||||
"How does it work?": "Hogyan működik ez a felület?",
|
||||
"Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "A színfalak mögött ez a weboldal több évnyi kutatás és erőfeszítés betetőzése a DualShock kontrollerek visszafejtése terén szórakozásból/hobbiból egy véletlenszerű sráctól az interneten.",
|
||||
"Through": "A kutatás során",
|
||||
"this research": "kiderült",
|
||||
", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": ", hogy a DualShock kontrollereken vannak olyan nem dokumentált parancsok, amelyek USB-n keresztül küldhetők, és a gyártás során használatosak. Ha ezeket a parancsokat elküldjük, a kontroller elindítja az analóg karok újrakalibrálását.",
|
||||
"While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "Noha ennek a kutatásnak az elsődleges célja kezdetben nem az újrakalibrálásra irányult, nyilvánvalóvá vált, hogy egy ilyen lehetőség sokak számára hasznos lehet. És így, itt vagyunk.",
|
||||
"Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "A kalibráció maradandó és használható játék közben PS4/PS5 rendszeren?",
|
||||
"Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "Igen, ha bejelölöd a \"A változtatások végleges írása a kontrollerbe\" jelölőnégyzetet. Ebben az esetben a kalibrálás közvetlenül a kontroller firmware-ében jelenik meg. Ez biztosítja, hogy a helyén maradjon és aktív legyen, függetlenül attól, hogy melyik konzolhoz csatlakozik.",
|
||||
"Is this an officially endorsed service?": "Ez egy hivatalosan jóváhagyott szolgáltatás?",
|
||||
"No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "Nem, ez a szolgáltatás egyszerűen egy DualShock kontroller rajongó által készített szolgáltatás.",
|
||||
"Does this website detects if a controller is a clone?": "Ez a webhely érzékeli, hogy a csatlakoztatott kontroller klón?",
|
||||
"Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "Igen, jelenleg csak a DualShock 4 kontrollereken. Ez azért történt, mert a készítő véletlenül vásárolt néhány klónt, időt töltött a különbségek azonosításával, és hozzáadta ezt a funkciót, hogy megakadályozza a jövőbeni megtévesztést.",
|
||||
"Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during a normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "Sajnos a klónokat amúgy sem lehet kalibrálni, mert csak a DualShock 4 kontroller viselkedését klónozzák normál játék közben, nem az összes dokumentálatlan funkciót.",
|
||||
"If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "Ha szeretnél segíteni ezt az észlelési funkciót kiterjeszteni a DualSense-re, küldj a fejlesztőnek egy hamis DualSense-t, és az alaklamzás néhány héten belül látni fogja.",
|
||||
"What development is in plan?": "Milyen fejlesztés van tervben?",
|
||||
|
||||
"I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "A fejlesztő két külön listát vezet ehhez a projekthez, bár a prioritást még meg kell határozni.",
|
||||
"The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "Az első lista a DualShock 4 és DualSense kontrollerek támogatásának javításáról szól:",
|
||||
"Implement calibration of L2/R2 triggers.": "Az L2/R2 ravaszok kalibrálásának lehetősége.",
|
||||
"Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "A klón kontrollerek észlelésének javítása, különösen azok számára, akik megbízható, eredeti kontrollert szeretnének vásárolni.",
|
||||
"Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "A felhasználói felület fejlesztése (pl. további kontrollerinformációk megadása)",
|
||||
"Add support for recalibrating IMUs.": "Az IMU-k újrakalibrálási lehetőségének hozzáadása.",
|
||||
"Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "Ezenkívül a nem működő DualShock kontroller újjáélesztési lehetőségének vizsgálata (további megbeszélések elérhetők a Discord-on az érdeklődők számára).",
|
||||
"The second list contains new controllers I aim to support:": "A második lista új kontrollereket tartalmaz, amelyeket a fejlesztő támogatni kíván:",
|
||||
"DualSense Edge": "DualSense Edge",
|
||||
"DualShock 3": "DualShock 3",
|
||||
"XBox Controllers": "Xbox kontrollerek",
|
||||
"Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "Ezen feladatok mindegyike jelentős mennyiségű kutatást és időbefektetést jelent. A kontextus biztosítása érdekében egy új kontroller támogatása általában 6-12 hónapos teljes munkaidős kutatást igényel, egy csöpnyi szerencsével meghintve.",
|
||||
"I love this service, it helped me! How can I contribute?": "Imádom ezt a szolgáltatást, segített! Hogyan tudok hozzájárulni?",
|
||||
"I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "Örülök, hogy ezt hasznosnak találtad! Ha érdekel a hozzájárulás, itt van néhány módszer, amellyel segíthetsz a fejlesztőnek:",
|
||||
"Consider making a": "Fontold meg a",
|
||||
"donation": "fejlesztő támogatását",
|
||||
"to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": ", hogy a hosszú éjszakákba nyúló koffeinbevitel biztosítva legyen a visszafejtési műveletek közben!",
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Küldj a fejlesztőnek egy kontrollert, amelyet szívesen látnál a támogatott kontrollerek listájában (küldj e-mailt a fejlesztőnek).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Fordítsd le ezt a webhelyet a saját nyelvedre",
|
||||
", to help more people like you!": ", hogy több hozzád hasonló embernek segítsen!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Ez a weboldal analitikát használ a szolgáltatás javításához.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "Alaplap verzió",
|
||||
"This feature is experimental.": "Ez egy kisérleti funkció",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "Kérlek értesítsd a fejlesztőt, ha az alaplap verziója nem egyezik meg a felimert verzióval!",
|
||||
"Board model detection thanks to": "Az alaplapfelismerési funkciőért köszönet neki:",
|
||||
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Campiono...",
|
||||
"Calibration in progress": "Calibrazione in corso",
|
||||
"Start": "Avvia",
|
||||
"Done": "Fatto",
|
||||
"Continue": "Continua",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Puoi controllare la calibrazione con il",
|
||||
"Have a nice day :)": "Buona giornata! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,15 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Spediscimi un controller che vorresti aggiungere (mandami un'email per l'organizzazione).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Traduci questo sito web nella tua lingua",
|
||||
", to help more people like you!": ", per aiutare più persone come te!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Questo sito web utilizza analytics per migliorare il servizio.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "Modello scheda:",
|
||||
"This feature is experimental.": "Questa funzionalità è sperimentale.",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "Scrivimi se il modello della scheda del tuo controller non viene riconosciuto correttamente.",
|
||||
"Board model detection thanks to": "Rilevamento del modello della scheda grazie a",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "Connetti il controller usando un cavo USB.",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "Questo controller DualSense ha un firmware non aggiornato.",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "Aggiorna il firmware e riprova.",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Questo sito web utilizza analytics per migliorare il servizio.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "サンプリング...",
|
||||
"Calibration in progress": "キャリブレーション進行中",
|
||||
"Start": "開始",
|
||||
"Done": "完了",
|
||||
"Continue": "続行",
|
||||
"You can check the calibration with the": "キャリブレーションは次で確認できます",
|
||||
"Have a nice day :)": "良い1日を! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,16 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "追加したいコントローラーを送ってください(組織のためにメールを送ってください)。",
|
||||
"Translate this website in your language": "このウェブサイトをあなたの言語に翻訳する",
|
||||
", to help more people like you!": "、あなたのような多くの人々を助けるために!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "このウェブサイトはサービスを向上させるためにアナリティクスを使用しています。",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "このウェブサイトはサービスを向上させるためにアナリティクスを使用しています。",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
169
lang/pl_pl.json
Normal file
169
lang/pl_pl.json
Normal file
@@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
{
|
||||
".authorMsg": "Tłumaczenie na język polski wykonał - Marekk",
|
||||
"DualShock Calibration GUI": "DualShock Calibration GUI",
|
||||
"Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "Nie wspierana przeglądarka! Proszę użyć przeglądarki internetowej wpierającą WebHID (np. Chrome).",
|
||||
"Connect a DualShock 4 or a DualSense controller to your computer and press Connect.": "Podłącz swój kontroler Dualshock 4, lub Dualsense do komputera, i wciśnij przycisk Połącz.",
|
||||
"Connect": "Połącz",
|
||||
"Connected to:": "Połączono z:",
|
||||
"Disconnect": "Rozłącz",
|
||||
"Firmware Info": "Informacje o Firmware",
|
||||
"Calibrate stick center": "Skalibruj centralny punkt drążków",
|
||||
"Calibrate stick range (permanent)": "Skalibruj maksymalny zasięg drążków (na stałe)",
|
||||
"Calibrate stick range (temporary)": "Skalibruj maksymalny zasięg drążków (chwilowo)",
|
||||
"Reset controller": "Zresetuj kontroler",
|
||||
"Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "Poniższe sekcje nie są przydatne, zawierają jedynie informacje dotyczące debugowania lub ręcznych poleceń",
|
||||
"NVS Status": "Status NVS",
|
||||
"Unknown": "Nieznany",
|
||||
"BD Addr": "Adres BD",
|
||||
"Debug buttons": "Przyciski do debugowania",
|
||||
"Query NVS status": "Zapytanie o status NVS",
|
||||
"NVS unlock": "Odblokuj NVS",
|
||||
"NVS lock": "Zablokuj NVS",
|
||||
"Get BDAddr": "Zdobądź BDAddr",
|
||||
"Fast calibrate stick center (OLD)": "Szybka kalibracja punktu drążków (stara wersja)",
|
||||
"Stick center calibration": "Kalibracja centralna drążków",
|
||||
"Welcome": "Witamy",
|
||||
"Step 1": "Krok 1",
|
||||
"Step 2": "Krok 2",
|
||||
"Step 3": "Krok 3",
|
||||
"Step 4": "Krok 4",
|
||||
"Completed": "Zakończono",
|
||||
"Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Witamy w narzędziu kalibracyjnym centralnego punktu drążków!",
|
||||
"This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists in four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "To narzędzie pomoże Ci w ponownym wycentrowaniu drążków kontrolera. Składa się z czterech kroków: zostaniesz poproszony o przesunięcie obu drążków w określonych kierunkach, a następnie w ich puszczeniu.",
|
||||
"Please be aware that, <i>once the calibration is running, it cannot be canceled</i>. Do not close this page or disconnect your controller until is completed.": "Prosimy pamiętać, żeby po rozpoczęciu kalibracji nie anulować całej procedury. Nie zamykaj tej strony ani nie odłączaj kontrolera do czasu zakończenia.",
|
||||
"Calibration storage": "Magazyn kalibracji",
|
||||
"By default the calibration is only saved in a volatile storage, so that if you (or this tool) mess something up, a reset of the controller is enough to make it work again.": "Domyślnie kalibracja zapisana jest jedynie w pamięci tymczasowej, więc w przypadku awarii (lub spowodowanej przez to narzędzie) wystarczy zresetować sterownik, aby ponownie zaczął działać.",
|
||||
"If you wish to store the calibration permanently in the controller, tick the checkbox below:": "Jeżeli chcesz trwale zapisać kalibrację w sterowniku zaznacz pole poniżej:",
|
||||
"Write changes permanently in the controller": "Zapisz zmiany na stałe w kontrolerze",
|
||||
"<small>Warning: <font color=\"red\">Do not store the calibration permanently if the controller battery is low or disconnected. It will damage your controller.</font></small>": "<small>Uwaga: <font color=\"red\">Nie zapisuj trwale kalibracji, jeśli bateria kontrolera jest słaba lub została odłączona. W przeciwnym wypadku kontroler ulegnie całkowitemu uszkodzeniu.</font></small>",
|
||||
"Press <b>Start</b> to begin calibration.": "Naciśnij <b>Start</b>, żeby rozpocząć kalibrację.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>top-left corner</b> and release them.": "Proszę przesuń oba drążki maksymalnie do <b>Lewego górnego rogu</b> a następnie je puść.",
|
||||
"When the sticks are back in the center, press <b>Continue</b>.": "Gdy drążki znajdą się z powrotem na środku, naciśnij <b>Kontynuuj</b>.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>top-right corner</b> and release them.": "Proszę przesuń oba drążki maksymalnie do <b>Prawego górnego rogu</b> a następnie je puść.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>bottom-left corner</b> and release them.": "Proszę przesuń oba drążki maksymalnie do <b>Lewego dolnego rogu</b> a następnie je puść.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>bottom-right corner</b> and release them.": "Proszę przesuń oba drążki maksymalnie do <b>Prawego dolnego rogu</b> a następnie je puść.",
|
||||
"Calibration completed successfully!": "Kalibracja została wykonana pomyślnie!",
|
||||
"Next": "Dalej",
|
||||
"Recentering the controller sticks. ": "Ponowne centrowanie drążków kontrolera. ",
|
||||
"Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Proszę nie zamykaj tego okna, ani nie odłączaj swojego kontrolera. ",
|
||||
"Range calibration": "Kalibracja maksymalnego zasięgu drążków",
|
||||
"<b>The controller is now sampling data!</b>": "<b>Kontroler zbiera teraz dane!</b>",
|
||||
"Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Obracaj powoli drążkami w ich maksymalnym możliwym zasięgu, a następnie je puść. Naciśnij \"Gotowe\", jeżeli skończyłeś.",
|
||||
"Done": "Gotowe",
|
||||
"Hi, thank you for using this software.": "Cześć, dzięki ci za użycie tego oprogramowania.",
|
||||
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Jeżeli uznałeś to narzędzie za pomocne, i chcesz wesprzeć mój wysiłek, nie krępuj się",
|
||||
"buy me a coffee": "Kup mi kawę",
|
||||
"! :)": "! :)",
|
||||
"Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "Czy masz jakąś sugestię lub problem? Napisz do mnie wiadomość e-mailem lub na Discordzie.",
|
||||
"Cheers!": "dzięki!",
|
||||
"Support this project": "Wesprzyj projekt",
|
||||
|
||||
"unknown": "nieznany",
|
||||
"original": "oryginał",
|
||||
"clone": "klon",
|
||||
"locked": "zablokowany",
|
||||
"unlocked": "odblokowany",
|
||||
"error": "błąd",
|
||||
"Build Date:": "Data Produkcji:",
|
||||
"HW Version:": "Wersja HW:",
|
||||
"SW Version:": "Wersja SW:",
|
||||
"Device Type:": "Rodzaj urządzenia:",
|
||||
"Firmware Type:": "Rodzaj Firmware'u:",
|
||||
"SW Series:": "Seria SW:",
|
||||
"HW Info:": "Informacje o HW:",
|
||||
"SW Version:": "Wersja SW:",
|
||||
"UPD Version:": "Wersja UTD:",
|
||||
"FW Version1:": "FW Wersja 1:",
|
||||
"FW Version2:": "FW Wersja 2:",
|
||||
"FW Version3:": "FW Wersja 3:",
|
||||
|
||||
"Range calibration completed": "Kalibracja maksymalnego zasięgu drążków została zakończona pomyślnie",
|
||||
"Range calibration failed: ": "Kalibracja maksymalnego zasięgu drążków została nieuadana: ",
|
||||
"Cannot unlock NVS": "Nie można odblokować NVS",
|
||||
"Cannot relock NVS": "Nie można ponownie zablokować NVS",
|
||||
"Error 1": "Błąd 1",
|
||||
"Error 2": "Błąd 2",
|
||||
"Error 3": "Błąd 3",
|
||||
"Stick calibration failed: ": "Kalibracja drążków nie powiodła się: ",
|
||||
"Stick calibration completed": "Kalibracja drążków powiodła się",
|
||||
"NVS Lock failed: ": "Blokada NVS nie powiodła się: ",
|
||||
"NVS Unlock failed: ": "Odblokowanie NVS nie powiodło się: ",
|
||||
"Please connect only one controller at time.": "Proszę podłączyć tylko jeden kontoler.",
|
||||
"Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1",
|
||||
"Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2",
|
||||
"Sony DualSense": "Sony DualSense",
|
||||
"Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge",
|
||||
"Connected invalid device: ": "Podłączono nieznane urządzenie: ",
|
||||
"Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "Kalibracja kontrolera DualSense Edge nie jest obecnie jeszcze wspierana.",
|
||||
"The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "Wykryto urządzenie jako klon Dualshock 4. Wszystkie funkcje zostają wyłączone.",
|
||||
"Error: ": "Błąd: ",
|
||||
"My handle on discord is: the_al": "Mój Discord to: the_al",
|
||||
"Initializing...": "Initializowanie...",
|
||||
"Storing calibration...": "Zapisywanie kalibracji...",
|
||||
"Sampling...": "Próbowanie...",
|
||||
"Calibration in progress": "Kalibracja w toku",
|
||||
"Start": "Start",
|
||||
"Continue": "Kontynuuj",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Możesz sprawdzić kalibrację za pomocą",
|
||||
"Have a nice day :)": "Życzę ci miłego dnia! :)",
|
||||
"Welcome to the Calibration GUI": "Witamy w Calibration GUI",
|
||||
"Just few things to know before you can start:": "O to kilka rzeczy o których musisz wiedzieć przed rozpoczęciem",
|
||||
"This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Ta strona nie jest w żaden sposób spowiązana z Sony, PlayStation & co.",
|
||||
"This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Ta usługa nie świadczy, ani nie podlega żadnej gwarancji. Robisz to wszystko to na własne ryzyko.",
|
||||
"Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Upewnij się przed procesem kalibracji, czy twoja bateria w kontrolerze jest dobrze naładowana. W przeciwnym razie gdy bateria się rozładuje, to wewnętrzny sterownik kontrolera może ulec całkowitemu uszkodzeniu",
|
||||
"Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Przed wykonaniem kalibracji stałej wypróbuj kalibrację tymczasową, aby upewnić się, że wszystko działa dobrze.",
|
||||
"Understood": "Zrozumiano",
|
||||
"Version": "Wersja",
|
||||
|
||||
"Frequently Asked Questions": "Często zadawane pytania",
|
||||
"Close": "Zamknij",
|
||||
"Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "Witaj w sekcji FAQ! Poniżej znajdziesz odpowiedzi na niektóre z najczęściej zadawanych pytań dotyczących tej witryny. Jeśli masz inne pytania lub potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj się ze mną bezpośrednio. Twoje opinie i pytania są zawsze mile widziane!",
|
||||
"How does it work?": "Jak to działa?",
|
||||
"Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "Za kulisami ta witryna internetowa jest wynikiem całorocznych wysiłków związanych z inżynierią wsteczną kontrolerów DualShock dla zabawy/hobby jakiegoś przypadkowego faceta w Internecie.",
|
||||
"Through": "Poprzez",
|
||||
"this research": "badania",
|
||||
", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": "odkryto, że w kontrolerach DualShock znajdują się pewne nieudokumentowane polecenia, które można wysyłać przez USB i wykorzystywać w procesie produkcyjnym. Po wysłaniu tych poleceń sterownik rozpoczyna ponowną kalibrację drążków.",
|
||||
"While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "Chociaż początkowo główny nacisk w tych badaniach nie skupiał się na ponownej kalibracji, stało się jasne, że usługa oferująca taką możliwość może przynieść ogromne korzyści wielu osobom. I tak oto jesteśmy.",
|
||||
"Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "Czy kalibracja pozostaje skuteczna podczas gry na PS4/PS5?",
|
||||
"Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "Tak, jeśli zaznaczysz w checkbox \"Zapisz zmiany na stałe w kontrolerze\" W takim przypadku kalibracja zostanie wczytana bezpośrednio w oprogramowaniu sterownika. Dzięki temu pozostanie na swoim miejscu niezależnie od konsoli, do której jest podłączony.",
|
||||
"Is this an officially endorsed service?": "Czy jest to oficjalnie zatwierdzona usługa?",
|
||||
"No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "Nie, ta usługa jest po prostu dziełem entuzjasty DualShock'a",
|
||||
"Does this website detects if a controller is a clone?": "Czy ta witryna internetowa wykrywa, czy kontroler jest klonem?",
|
||||
"Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "Tak, obecnie tylko DualShock 4. Stało się tak, ponieważ przez przypadek kupiłem kilka klonów, spędziłem czas na identyfikowaniu różnic i dodałem tę funkcję, aby zapobiec przyszłym oszustwom.",
|
||||
"Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during a normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "Niestety klonów i tak nie da się skalibrować, ponieważ klonują jedynie zachowanie DualShocka 4 podczas normalnej rozgrywki, a nie wszystkie nieudokumentowane funkcje.",
|
||||
"If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "Jeśli chcesz rozszerzyć tę funkcję wykrywania na DualSense, prześlij mi fałszywy DualSense, a zobaczysz go za kilka tygodni.",
|
||||
"What development is in plan?": "Jakie masz dalsze plany na rozwój?",
|
||||
|
||||
"I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "Prowadzę dwie osobne listy rzeczy do zrobienia dla tego projektu, chociaż priorytet nie został jeszcze ustalony.",
|
||||
"The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "Pierwsza lista dotyczy ulepszenia obsługi kontrolerów DualShock 4 i DualSense:",
|
||||
"Implement calibration of L2/R2 triggers.": "Implementacja funkcji kalibracji przycisków L2/R2.",
|
||||
"Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "Usprawnienie do wykrywania klonów, co jest szczególnie korzystne dla osób chcących kupić używane kontrolery z gwarancją autentyczności.",
|
||||
"Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "Ulepszenie interfejsu użytkownika (np. dodatkowe informacje o kontrolerze)",
|
||||
"Add support for recalibrating IMUs.": "Dodanie obsługi ponownej kalibracji IMU.",
|
||||
"Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "Możliwość zbadania niedziałających kontrolerów DualShock w celu możliwości ich ożywienia (dalsza dyskusja dostępna na Discordzie dla zainteresowanych).",
|
||||
"The second list contains new controllers I aim to support:": "Druga lista zawiera nowe kontrolery, które chcę wspierać:",
|
||||
"DualSense Edge": "DualSense Edge",
|
||||
"DualShock 3": "DualShock 3",
|
||||
"XBox Controllers": "Kontroler Xbox",
|
||||
"Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "Każde z tych zadań oferuje zarówno ogromne zainteresowanie, jak i znaczną inwestycję czasową. Aby zapewnić pewien kontekst, obsługa nowego kontrolera zazwyczaj wymaga 6–12 miesięcy badań w pełnym wymiarze godzin i odrobiny szczęścia.",
|
||||
"I love this service, it helped me! How can I contribute?": "Uwielbiam tę usługę, pomogła mi! Jak mogę się odwdzięczyć?",
|
||||
"I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "Miło mi słyszeć, że okazało się to pomocne! Jeśli jesteś zainteresowany wsparciem, oto kilka sposobów, w jakie możesz mi pomóc:",
|
||||
"Consider making a": "Rozważ tworzenie ",
|
||||
"donation": "Donacja",
|
||||
"to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": "aby wesprzeć moje nocne wysiłki w zakresie inżynierii wstecznej napędzane kofeiną.",
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Wyślij mi kontroler, który chciałbyś dodać (wyślij mi e-mail do organizacji).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Przetłumacz tę stronę na swój język",
|
||||
", to help more people like you!": ", aby pomóc większej ilości osób takich jak ty!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Ta strona korzysta z analiz w celu ulepszenia usług.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "Model płytki:",
|
||||
"This feature is experimental.": "Ta funkcja jest eksperymentalna.",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "Proszę daj mi znać jaki model płytki kontrolera nie został wykryty poprawnie",
|
||||
"Board model detection thanks to": "Podziękowania dla osoby która wykryła model płytki",
|
||||
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
169
lang/pt_br.json
Normal file
169
lang/pt_br.json
Normal file
@@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
{
|
||||
".authorMsg": "- Tradução para o Português realizada por Padula, Diego A. :)",
|
||||
"DualShock Calibration GUI": "GUI de Calibração DualShock",
|
||||
"Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "Navegador não suportado. Por favor, use um navegador da web com suporte ao WebHID (por exemplo, Chrome).",
|
||||
"Connect a DualShock 4 or a DualSense controller to your computer and press Connect.": "Conecte um controlador DualShock 4 ou DualSense ao seu computador e pressione Conectar.",
|
||||
"Connect": "Conectar",
|
||||
"Connected to:": "Conectado a:",
|
||||
"Disconnect": "Desconectar",
|
||||
"Firmware Info": "Informações do Firmware",
|
||||
"Calibrate stick center": "Calibrar centro do Analog",
|
||||
"Calibrate stick range (permanent)": "Calibrar o intervalo do Analog (permanente)",
|
||||
"Calibrate stick range (temporary)": "Calibrar o intervalo do Analog (temporário)",
|
||||
"Reset controller": "Redefinir controlador",
|
||||
"Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "As seções abaixo não são úteis, apenas algumas informações de depuração ou comandos manuais",
|
||||
"NVS Status": "Status NVS",
|
||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||
"BD Addr": "Endereço BD",
|
||||
"Debug buttons": "Botões de depuração",
|
||||
"Query NVS status": "Consultar status NVS",
|
||||
"NVS unlock": "Desbloquear NVS",
|
||||
"NVS lock": "Bloquear NVS",
|
||||
"Get BDAddr": "Obter BDAddr",
|
||||
"Fast calibrate stick center (OLD)": "Calibrar rapidamente o centro do Analog (Antigo)",
|
||||
"Stick center calibration": "Calibração do centro do Analog",
|
||||
"Welcome": "Bem-vindo",
|
||||
"Step 1": "Passo 1",
|
||||
"Step 2": "Passo 2",
|
||||
"Step 3": "Passo 3",
|
||||
"Step 4": "Passo 4",
|
||||
"Completed": "Concluído",
|
||||
"Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Bem-vindo ao assistente de calibração do centro do Analog!",
|
||||
"This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Esta ferramenta irá guiá-lo na recentragem dos sticks analógicos do seu controlador. Consiste em quatro etapas: será solicitado que mova ambos os sticks em uma direção e os solte.",
|
||||
"Please be aware that, <i>once the calibration is running, it cannot be canceled</i>. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Esteja ciente de que, <i>uma vez que a calibração esteja em execução, ela não pode ser cancelada</i>. Não feche esta página ou desconecte seu controlador até que esteja concluído.",
|
||||
"Calibration storage": "Calibração armazenada!",
|
||||
"By default the calibration is only saved in a volatile storage, so that if you (or this tool) mess something up, a reset of the controller is enough to make it work again.": "Por padrão, a calibração é armazenada apenas em um armazenamento volátil, para que, se você (ou esta ferramenta) bagunçar algo, uma redefinição do controlador seja suficiente para fazê-lo funcionar novamente.",
|
||||
"If you wish to store the calibration permanently in the controller, tick the checkbox below:": "Se desejar armazenar a calibração permanentemente no controlador, marque a caixa de seleção abaixo:",
|
||||
"Write changes permanently in the controller": "Gravar alterações permanentemente no controlador",
|
||||
"<small>Warning: <font color=\"red\">Do not store the calibration permanently if the controller battery is low or disconnected. It will damage your controller.</font></small>": "<small>Aviso: <font color='red'>Não armazene a calibração permanentemente se a bateria do controlador estiver baixa ou desconectada. Isso danificará seu controlador.</font></small>",
|
||||
"Press <b>Start</b> to begin calibration.": "Pressione <b>Iniciar</b> para iniciar a calibração.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>top-left corner</b> and release them.": "Mova ambos os sticks para o <b>canto superior esquerdo</b> e solte-os.",
|
||||
"When the sticks are back in the center, press <b>Continue</b>.": "Quando os sticks voltarem ao centro, pressione <b>Continuar</b>.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>top-right corner</b> and release them.": "Mova ambos os sticks para o <b>canto superior direito</b> e solte-os.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>bottom-left corner</b> and release them.": "Mova ambos os sticks para o <b>canto inferior esquerdo</b> e solte-os.",
|
||||
"Please move both sticks to the <b>bottom-right corner</b> and release them.": "Mova ambos os sticks para o <b>canto inferior direito</b> e solte-os.",
|
||||
"Calibration completed successfully!": "Calibração concluída com sucesso!",
|
||||
"Next": "Próximo",
|
||||
"Recentering the controller sticks. ": "Recentrando os sticks do controlador. ",
|
||||
"Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Por favor, não feche esta janela e não desconecte seu controlador. ",
|
||||
"Range calibration": "Calibração do intervalo",
|
||||
"<b>The controller is now sampling data!</b>": "<b>O controlador está agora a amostrar dados!</b>",
|
||||
"Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Gire os sticks lentamente para cobrir todo o intervalo. Pressione \"Concluído\" quando terminar.",
|
||||
"Done": "Concluído",
|
||||
"Hi, thank you for using this software.": "Olá, obrigado por usar este software.",
|
||||
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Se você achar útil e quiser apoiar meus esforços, sinta-se à vontade para",
|
||||
"buy me a coffee": "me comprar um café",
|
||||
"! :)": "! :)",
|
||||
"Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "Tem alguma sugestão ou problema? Envie-me uma mensagem por e-mail ou discord.",
|
||||
"Cheers!": "Saúde!",
|
||||
"Support this project": "Apoie este projeto",
|
||||
|
||||
"unknown": "desconhecido",
|
||||
"original": "original",
|
||||
"clone": "clone",
|
||||
"locked": "bloqueado",
|
||||
"unlocked": "desbloqueado",
|
||||
"error": "erro",
|
||||
"Build Date:": "Data de Compilação:",
|
||||
"HW Version:": "Versão HW:",
|
||||
"SW Version:": "Versão SW:",
|
||||
"Device Type:": "Tipo de Dispositivo:",
|
||||
"Firmware Type:": "Tipo de Firmware:",
|
||||
"SW Series:": "Série SW:",
|
||||
"HW Info:": "Informações HW:",
|
||||
"SW Version:": "Versão SW:",
|
||||
"UPD Version:": "Versão UPD:",
|
||||
"FW Version1:": "Versão FW1:",
|
||||
"FW Version2:": "Versão FW2:",
|
||||
"FW Version3:": "Versão FW3:",
|
||||
|
||||
"Range calibration completed": "Calibración de rango completada",
|
||||
"Range calibration failed: ": "Calibración de rango fallida: ",
|
||||
"Cannot unlock NVS": "No se puede desbloquear NVS",
|
||||
"Cannot relock NVS": "No se puede bloquear NVS",
|
||||
"Error 1": "Error 1",
|
||||
"Error 2": "Error 2",
|
||||
"Error 3": "Error 3",
|
||||
"Stick calibration failed: ": "Calibración de stick fallida: ",
|
||||
"Stick calibration completed": "Calibración de stick completada",
|
||||
"NVS Lock failed: ": "Bloqueo de NVS fallido: ",
|
||||
"NVS Unlock failed: ": "Desbloqueo de NVS fallido: ",
|
||||
"Please connect only one controller at time.": "Por favor, conecta solo un controlador a la vez.",
|
||||
"Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1",
|
||||
"Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2",
|
||||
"Sony DualSense": "Sony DualSense",
|
||||
"Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge",
|
||||
"Connected invalid device: ": "Dispositivo conectado inválido: ",
|
||||
"Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "La calibración del DualSense Edge no está soportada actualmente.",
|
||||
"The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "El dispositivo parece ser un clon DS4. Todas las funcionalidades están deshabilitadas.",
|
||||
"Error: ": "Error: ",
|
||||
"My handle on discord is: the_al": "Mi nombre en discord es: the_al",
|
||||
"Initializing...": "Inicializando...",
|
||||
"Storing calibration...": "Guardando calibración...",
|
||||
"Sampling...": "Muestreo...",
|
||||
"Calibration in progress": "Calibración en progreso",
|
||||
"Start": "Inicio",
|
||||
"Continue": "Continuar",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Puedes verificar la calibración con",
|
||||
"Have a nice day :)": "¡Que tengas un buen día! :)",
|
||||
"Welcome to the Calibration GUI": "Bienvenido a la interfaz de calibración",
|
||||
"Just few things to know before you can start:": "Solo algunas cosas para saber antes de comenzar:",
|
||||
"This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Este sitio web no está afiliado con Sony, PlayStation & co.",
|
||||
"This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Este servicio se proporciona sin garantía. Úsalo bajo tu propio riesgo.",
|
||||
"Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Mantén la batería interna del controlador conectada y asegúrate de que esté bien cargada. Si la batería se agota durante las operaciones, el controlador se dañará y quedará inutilizable.",
|
||||
"Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Antes de hacer la calibración permanente, prueba la temporal para asegurarte de que todo funcione bien.",
|
||||
"Understood": "Entendido",
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
|
||||
"Frequently Asked Questions": "Perguntas Frequentes",
|
||||
"Close": "Fechar",
|
||||
"Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "Bem-vindo à seção de Perguntas Frequentes! Abaixo, você encontrará respostas para algumas das perguntas mais comuns sobre este site. Se tiver outras dúvidas ou precisar de mais assistência, sinta-se à vontade para entrar em contato diretamente comigo. Seus comentários e perguntas são sempre bem-vindos!",
|
||||
"How does it work?": "Como funciona?",
|
||||
"Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "Nos bastidores, este site é o resultado de um ano de esforço dedicado à engenharia reversa dos controladores DualShock por diversão/hobby de um cara qualquer na internet.",
|
||||
"Through": "Através",
|
||||
"this research": "desta pesquisa",
|
||||
", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": ", foi descoberto que existem alguns comandos não documentados nos controladores DualShock que podem ser enviados via USB e são usados durante o processo de montagem na fábrica. Se esses comandos forem enviados, o controlador inicia a recalibração dos sticks analógicos.",
|
||||
"While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "Embora o foco principal desta pesquisa não estivesse inicialmente centrado na recalibração, ficou evidente que um serviço oferecendo essa capacidade poderia beneficiar enormemente várias pessoas. E assim, aqui estamos.",
|
||||
"Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "A calibração permanece eficaz durante o jogo no PS4/PS5?",
|
||||
"Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "Sim, se você marcar a caixa de seleção \"Gravar mudanças permanentemente no controle\". Nesse caso, a calibração é gravada diretamente no firmware do controle. Isso garante que ela permaneça no lugar, independentemente do console ao qual está conectado.",
|
||||
"Is this an officially endorsed service?": "Este é um serviço oficialmente endossado?",
|
||||
"No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "Não, este serviço é apenas uma criação de um entusiasta do DualShock.",
|
||||
"Does this website detect if a controller is a clone?": "Este site detecta se um controle é um clone?",
|
||||
"Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "Sim, apenas DualShock4 no momento. Isso aconteceu porque comprei alguns clones por acidente, passei tempo identificando as diferenças e adicionei essa funcionalidade para evitar futuras decepções.",
|
||||
"Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "Infelizmente, os clones não podem ser calibrados de qualquer maneira, porque eles apenas clonam o comportamento de um DualShock4 durante o jogo normal, não todas as funcionalidades não documentadas.",
|
||||
"If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "Se você quiser estender essa funcionalidade de detecção ao DualSense, por favor, me envie um DualSense falso e você verá isso em algumas semanas.",
|
||||
"What development is in plan?": "Quais são os planos de desenvolvimento?",
|
||||
|
||||
"I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "Mantenho duas listas de tarefas separadas para este projeto, embora a prioridade ainda não tenha sido estabelecida.",
|
||||
"The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "A primeira lista é sobre aprimorar o suporte para os controladores DualShock4 e DualSense:",
|
||||
"Implement calibration of L2/R2 triggers.": "Implementar a calibração dos gatilhos L2/R2.",
|
||||
"Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "Melhorar a detecção de clones, especialmente benéfico para aqueles que buscam comprar controles usados com garantia de autenticidade.",
|
||||
"Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "Melhorar a interface do usuário (por exemplo, fornecer informações adicionais do controle)",
|
||||
"Add support for recalibrating IMUs.": "Adicionar suporte para recalibrar IMUs.",
|
||||
"Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "Além disso, explore a possibilidade de reviver controles DualShock que não estão funcionando (mais discussão disponível no Discord para partes interessadas).",
|
||||
"The second list contains new controllers I aim to support:": "A segunda lista contém novos controles que pretendo dar suporte:",
|
||||
"DualSense Edge": "DualSense Edge",
|
||||
"DualShock 3": "DualShock 3",
|
||||
"XBox Controllers": "Controles Xbox",
|
||||
"Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "Cada uma dessas tarefas apresenta um imenso interesse e um investimento significativo de tempo. Para contextualizar, dar suporte a um novo controle geralmente exige de 6 a 12 meses de pesquisa em tempo integral, além de um golpe de sorte.",
|
||||
"I love this service, it helped me! How can I contribute?": "Adoro este serviço, ele me ajudou! Como posso contribuir?",
|
||||
"I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "Fico feliz em saber que você achou isso útil! Se você estiver interessado em contribuir, aqui estão algumas maneiras de me ajudar:",
|
||||
"Consider making a": "Considere fazer uma ",
|
||||
"donation": "doação",
|
||||
"to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": "para apoiar meus esforços de engenharia reversa impulsionados pela cafeína noturna.",
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Envie-me um controle que você adoraria adicionar (envie-me um e-mail para organização).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Traduza este site para o seu idioma",
|
||||
", to help more people like you!": ", para ajudar mais pessoas como você!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Este site utiliza análises para melhorar o serviço.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Выборка...",
|
||||
"Calibration in progress": "Калибровка в процессе",
|
||||
"Start": "Старт",
|
||||
"Done": "Готово",
|
||||
"Continue": "Продолжить",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Вы можете проверить калибровку с помощью",
|
||||
"Have a nice day :)": "Хорошего дня! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,16 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Отправьте мне контроллер, который вы хотели бы добавить (отправьте мне электронное письмо для организации).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Переведите этот сайт на свой язык",
|
||||
", to help more people like you!": ", чтобы помочь большему числу людей, подобных вам!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Этот сайт использует аналитику для улучшения сервиса.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Этот сайт использует аналитику для улучшения сервиса.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "Örnekleme yapılıyor...",
|
||||
"Calibration in progress": "Kalibrasyon devam ediyor",
|
||||
"Start": "Başlat",
|
||||
"Done": "Tamamlandı",
|
||||
"Continue": "Devam",
|
||||
"You can check the calibration with the": "Kalibrasyonu şununla kontrol edebilirsiniz:",
|
||||
"Have a nice day :)": "İyi günler! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,16 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Eklemek istediğiniz bir denetleyiciyi var ise bana gönderin (organizasyon için bana bir e-posta gönderin).",
|
||||
"Translate this website in your language": "Bu web sitesini kendi dilinize çevirin",
|
||||
", to help more people like you!": ", sizin gibi daha fazla insanın faydalanması için!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Bu web sitesi hizmeti iyileştirmek için analiz kullanıyor.",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "",
|
||||
"This feature is experimental.": "",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "",
|
||||
"Board model detection thanks to": "",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "Bu web sitesi hizmeti iyileştirmek için analiz kullanıyor.",
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Sampling...": "采样中...",
|
||||
"Calibration in progress": "校准进行中",
|
||||
"Start": "开始",
|
||||
"Done": "完成",
|
||||
"Continue": "继续",
|
||||
"You can check the calibration with the": "您可以通过以下方式检查校准",
|
||||
"Have a nice day :)": "祝您有美好的一天! :)",
|
||||
@@ -155,12 +154,16 @@
|
||||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "给我寄送一个您想添加的手柄(发送电子邮件给我进行安排)。",
|
||||
"Translate this website in your language": "将这个网站翻译成您的语言",
|
||||
", to help more people like you!": "以帮助更多像您一样的人!",
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "该网站使用分析工具来改善服务。",
|
||||
|
||||
"Board Model:": "主板型号",
|
||||
"This feature is experimental.": "此功能为实验性质。",
|
||||
"Please let me know if the board model of your controller is not detected correctly.": "如果您的手柄的主板型号没有被正确检测,请告诉我。",
|
||||
"Board model detection thanks to": "主板型号检测功能需要感谢",
|
||||
|
||||
"This website uses analytics to improve the service.": "该网站使用分析工具来改善服务。",
|
||||
"Please connect the device using a USB cable.": "",
|
||||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "",
|
||||
"Please update the firmware and try again.": "",
|
||||
|
||||
"": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user