mirror of
https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io.git
synced 2026-03-01 11:19:54 +03:00
340 lines
34 KiB
JSON
340 lines
34 KiB
JSON
{
|
||
".authorMsg": "- Çeviri: <a href='https://www.youtube.com/channel/UC8pzDCIt_CUj8sa7cYgPzHQ'>Tamir-Teknik</a> ve <a href='https://share.google/hCBJV5fFMbd5gJxxZ'>CzR PlayStation&Bilgisayar Teknik Servis</a> tarafından yapılmıştır.",
|
||
"DualShock Calibration GUI": "DualShock Kalibrasyon Arayüzü",
|
||
"Connect": "Bağlan",
|
||
"Connected to:": "Bağlanılan Cihaz:",
|
||
"Disconnect": "Bağlantıyı Kes",
|
||
"Calibrate stick center": "Analog Merkezini Kalibre Et",
|
||
"Calibrate stick range": "Analog Ara Mesafeyi Kalibre Et",
|
||
"Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "Aşağıdaki bölümler kullanışlı değildir, sadece bazı hata ayıklama bilgileri veya manuel komutlar içerir",
|
||
"NVS Status": "NVS Durumu",
|
||
"Unknown": "Bilinmiyor",
|
||
"Query NVS status": "NVS Durumunu Sorgula",
|
||
"NVS unlock": "NVS Kilidini Aç",
|
||
"NVS lock": "NVS Kilitle",
|
||
"Stick center calibration": "Analog Merkezi Kalibrasyonu",
|
||
"Welcome": "Hoş Geldiniz",
|
||
"Step 1": "1.Adım",
|
||
"Step 2": "2.Adım",
|
||
"Step 3": "3.Adım",
|
||
"Step 4": "4.Adım",
|
||
"Completed": "Tamamlandı",
|
||
"Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Analog Merkezi Kalibrasyon Sihirbazına Hoş Geldiniz!",
|
||
"This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Bu araç, denetleyicinizin analog çubuklarını yeniden merkezlemekte size rehberlik edecektir. Dört adımdan oluşur: Her iki çubuğu da bir yönde hareket ettirmeniz ve ardından bırakmanız istenecektir.",
|
||
"Please be aware that, <i>once the calibration is running, it cannot be canceled</i>. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Lütfen bilin ki, <i>kalibrasyon başladığında, iptal edilemez</i>. Tamamlanana kadar bu sayfayı kapatmayın veya denetleyici bağlantısını kesmeyin.",
|
||
"Press <b>Start</b> to begin calibration.": "Kalibrasyonu başlatmak için <b>Başlat</b> düğmesine basın.",
|
||
"Please move both sticks to the <b>top-left corner</b> and release them.": "Lütfen her iki analogu <b>sol üst köşeye</b> taşıyın ve bırakın.",
|
||
"When the sticks are back in the center, press <b>Continue</b>.": "Analoglar tekrar merkezdeyken, <b>Devam</b> düğmesine basın.",
|
||
"Please move both sticks to the <b>top-right corner</b> and release them.": "Lütfen her iki analogu <b>sağ üst köşeye</b> taşıyın ve bırakın.",
|
||
"Please move both sticks to the <b>bottom-left corner</b> and release them.": "Lütfen her iki analogu <b>sol alt köşeye</b> taşıyın ve bırakın.",
|
||
"Please move both sticks to the <b>bottom-right corner</b> and release them.": "Lütfen her iki analogu <b>sağ alt köşeye</b> taşıyın ve bırakın.",
|
||
"Calibration completed successfully!": "Kalibrasyon başarıyla tamamlandı!",
|
||
"Next": "İleri",
|
||
"Recentering the controller sticks.": "Denetleyici analoglarını yeniden merkezleme.",
|
||
"Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Lütfen bu pencereyi kapatmayın ve denetleyici bağlantısını kesmeyin. ",
|
||
"Range calibration": "Ara Mesafe Kalibrasyonu",
|
||
"The controller is now sampling data!": "Denetleyici şu anda veri örnekleme yapıyor!",
|
||
"Done": "Tamamlandı",
|
||
"Hi, thank you for using this software.": "Merhaba, bu yazılımı kullandığınız için teşekkür ederim.",
|
||
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Yararlı bulduysanız ve çabalarımı desteklemek istiyorsanız, bana destek olabilirsiniz.",
|
||
"buy me a coffee": "bana bir kahve alabilirsiniz",
|
||
"! :)": "! :)",
|
||
"Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "Herhangi bir öneriniz veya sorunuz var mı? Bana e-posta veya discord üzerinden mesaj atabilirsiniz.",
|
||
"Cheers!": "Teşekkürler!",
|
||
"Support this project": "Bu Projeyi Destekle",
|
||
"unknown": "Bilinmeyen",
|
||
"original": "Orijinal",
|
||
"clone": "Yan Sanayi",
|
||
"locked": "Kilitli",
|
||
"unlocked": "Kilidi Açık",
|
||
"error": "Hata",
|
||
"Build Date": "Derleme Tarihi",
|
||
"HW Version": "Donanım Sürümü",
|
||
"SW Version": "Yazılım Sürümü",
|
||
"Device Type": "Cihaz Türü",
|
||
"Range calibration completed": "Ara mesafe kalibrasyonu tamamlandı",
|
||
"Range calibration failed": "Ara mesafe kalibrasyonu başarısız oldu",
|
||
"Stick calibration failed": "Analog kalibrasyonu başarısız oldu",
|
||
"Stick calibration completed": "Analog kalibrasyonu tamamlandı",
|
||
"NVS Lock failed": "NVS kilidi kilitlenemedi",
|
||
"NVS Unlock failed": "NVS kilidi açılamadı",
|
||
"Please connect only one controller at time.": "Lütfen sadece bir denetleyici bağlayın.",
|
||
"Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1",
|
||
"Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2",
|
||
"Sony DualSense": "Sony DualSense",
|
||
"Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge",
|
||
"Connected invalid device": "Geçersiz bir cihaz bağlandı",
|
||
"The device appears to be a clone. All calibration functionality is disabled.": "Bağladığınız kol yan sanayi, bu nedenle tüm kalibrasyon işlevleri devre dışı bırakıldı.",
|
||
"Error": "Hata",
|
||
"Initializing...": "Başlatılıyor...",
|
||
"Storing calibration...": "Kalibrasyon kaydediliyor...",
|
||
"Sampling...": "Örnekleme yapılıyor...",
|
||
"Calibration in progress": "Kalibrasyon devam ediyor",
|
||
"Start": "Başlat",
|
||
"Continue": "Devam",
|
||
"Have a nice day :)": " CzR PS&PC ekibi olarak keyifli oyunlar ve iyi günler dileriz 🎮",
|
||
"Welcome to the Calibration GUI": "Kalibrasyon Arayüzü'ne hoş geldiniz",
|
||
"Just few things to know before you can start:": "Başlamadan önce bilmeniz gereken birkaç şey:",
|
||
"This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Bu web sitesi, Sony, PlayStation ve diğerleri ile ilişkili değildir.",
|
||
"This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Bu hizmet garanti olmaksızın sunulmaktadır. Kullanım kendi sorumluluğunuzdadır.",
|
||
"Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Denetleyicinin dahili bataryasını bağlı tutun ve iyi şarj edildiğinden emin olun. İşlemler sırasında pil biterse, denetleyici zarar görecektir ve kullanılamaz hale gelecektir.",
|
||
"Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Kalıcı kalibrasyonu yapmadan önce, her şeyin iyi çalıştığından emin olmak için geçici bir kalibrasyon yapın.",
|
||
"Understood": "Anlaşıldı",
|
||
"Version": "Sürüm",
|
||
"Frequently Asked Questions": "Sıkça Sorulan Sorular",
|
||
"Close": "Kapat",
|
||
"Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "Sıkça Sorulan Sorular bölümüne hoş geldiniz! Aşağıda, bu web sitesi hakkında en sık sorulan soruların cevaplarını bulacaksınız. Başka sorularınız varsa veya daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa, doğrudan bana ulaşmaktan çekinmeyin. Geri bildiriminiz ve sorularınız her zaman hoş geldiniz!",
|
||
"How does it work?": "Nasıl çalışır?",
|
||
"Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "Arka planda, bu web sitesi, internette rastgele birinden eğlence/hobi için DualShock denetleyicilerini ters mühendislikle bir yıl boyunca çalışan birinin çabalarının sonucudur.",
|
||
"Through": "Aracılığıyla",
|
||
"this research": "bu araştırma",
|
||
", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": ", DualShock denetleyicilerinde USB aracılığıyla gönderilebilen ve fabrika montaj sürecinde kullanılan belgelenmemiş bazı komutların var olduğu keşfedildi. Bu komutlar gönderildiğinde, denetleyici analog çubukların yeniden kalibrasyonunu başlatır.",
|
||
"While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "Bu araştırmanın asıl odak noktası başlangıçta yeniden kalibrasyon üzerinde olmasa da, bu yeteneği sunan bir hizmetin birçok kişiye büyük fayda sağlayabileceği açık hale geldi. Ve böylece, işte buradayız.",
|
||
"Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "PS4/PS5'te oyun oynarken kalibrasyon etkili kalır mı?",
|
||
"Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "Evet, \"Kontrolcüye değişiklikleri kalıcı olarak yaz\" kutusunu işaretlerseniz. Bu durumda, kalibrasyon doğrudan denetleyici yazılımına yazılır. Bu, bağlı olduğu konsoldan bağımsız olarak yerinde kalmasını sağlar.",
|
||
"Is this an officially endorsed service?": "Bu resmi olarak onaylanmış bir hizmet mi?",
|
||
"No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "Hayır, bu hizmet sadece bir DualShock hayranı tarafından oluşturulmuştur.",
|
||
"Does this website detect if a controller is a clone?": "Bu web sitesi bir denetleyicinin bir kopya olup olmadığını algılar mı?",
|
||
"Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "Evet, şu anda sadece DualShock4. Bu, yanlışlıkla bazı kopyalar satın aldım, farkları belirlemek için zaman harcadım ve gelecekteki aldatmaları önlemek için bu işlevi ekledim.",
|
||
"Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "Maalesef, kopyalar zaten kalibre edilemez, çünkü sadece normal bir oyun sırasında DualShock4'ün davranışını kopyalarlar, belgelenmemiş tüm işlevleri değil.",
|
||
"If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "Bu algılama işlevselliğini DualSense'e genişletmek istiyorsanız, lütfen bana sahte bir DualSense gönderin ve birkaç hafta içinde göreceksiniz.",
|
||
"What development is in plan?": "Planlanan geliştirme nedir?",
|
||
"I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "Bu proje için henüz öncelik belirlenmemiş olmasına rağmen, iki ayrı yapılacaklar listesi tutuyorum.",
|
||
"The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "İlk liste, DualShock4 ve DualSense denetleyicileri için destek geliştirmeyi içerir:",
|
||
"Implement calibration of L2/R2 triggers.": "L2/R2 tetiklerinin kalibrasyonunu uygula.",
|
||
"Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "Klonların tespitini iyileştir, özellikle kullanılmış denetleyicilerin orijinalliği konusunda güvence arayanlar için faydalı olur.",
|
||
"Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "Kullanıcı arayüzünü iyileştir (örneğin, ek denetleyici bilgileri sağla)",
|
||
"Add support for recalibrating IMUs.": "IMU'ların yeniden kalibre edilmesini destekle.",
|
||
"Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "Ayrıca, çalışmayan DualShock denetleyicilerinin yeniden canlandırma olasılığını araştır (ilgilenen taraflar için Discord'da daha fazla tartışma mevcuttur).",
|
||
"The second list contains new controllers I aim to support:": "İkinci liste, desteklemeyi amaçladığım yeni denetleyicileri içerir:",
|
||
"DualSense Edge": "DualSense Edge",
|
||
"DualShock 3": "DualShock 3",
|
||
"XBox Controllers": "Xbox Denetleyicileri",
|
||
"Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "Bu görevlerin her biri hem büyük bir ilgi hem de önemli bir zaman yatırımı gerektirir. Bir bağlam sağlamak için, genellikle yeni bir denetleyiciyi desteklemek için tam zamanlı olarak 6-12 ay araştırma yapmak ve biraz şans gereklidir.",
|
||
"I love this service, it helped me! How can I contribute?": "Bu hizmeti seviyorum, bana yardımcı oldu! Nasıl katkıda bulunabilirim?",
|
||
"I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "Bunu faydalı bulduğunuza sevindim! Katkıda bulunmak istiyorsanız, size yardımcı olabileceğiniz birkaç yol:",
|
||
"Consider making a": "Şu anda ",
|
||
"donation": "bağış",
|
||
"to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": "desteklemek için bağış yapmayı düşünebilirsiniz.",
|
||
"Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Eklemek istediğiniz bir denetleyiciyi var ise bana gönderin (organizasyon için bana bir e-posta gönderin).",
|
||
"Translate this website in your language": "Bu web sitesini kendi dilinize çevirin",
|
||
", to help more people like you!": ", sizin gibi daha fazla insanın faydalanması için!",
|
||
"This website uses analytics to improve the service.": "Bu web sitesi hizmeti iyileştirmek için analiz kullanıyor.",
|
||
"Board Model": "Kart Modeli",
|
||
"This DualSense controller has outdated firmware.": "Bu DualSense denetleyicisinin yazılımı güncel değil.",
|
||
"Please update the firmware and try again.": "Lütfen yazılımı güncelleyin ve tekrar deneyin.",
|
||
"Joystick Info": "Joystick Bilgisi",
|
||
"Check circularity": "Daireselliği Kontrol Et",
|
||
"Can I reset a permanent calibration to previous calibration?": "Kalıcı bir kalibrasyonu önceki kalibrasyona sıfırlayabilir miyim?",
|
||
"No.": "Hayır.",
|
||
"Can you overwrite a permanent calibration?": "Kalıcı bir kalibrasyonun üzerine yeniden yazabilir miyiz?",
|
||
"Yes. Simply do another permanent calibration.": "Evet. Sadece yeni bir kalıcı kalibrasyon yapın.",
|
||
"Does this software resolve stickdrift?": "Bu yazılım analog kaydırma sorununu çözer mi?",
|
||
"Stickdrift is caused by a physical defect; namely dirt, worn potentiometer or in some cases a worn spring.": "Analog kaydırması fiziksel bir arızadan kaynaklanır; kir, aşınmış potansiyometre veya bazı durumlarda aşınmış bir yaydan.",
|
||
"This software will not fix stick drift on its own if you already experience that. What it will help with, is ensuring the new joystick(s) will function properly after replacing the old one(s) to work well with.": "Eğer analog kaydırma sorunu yaşıyorsanız bu yazılım onu kendi başına çözmez. Ancak, eski joystickleri yenileriyle değiştirdikten sonra, yenilerinin düzgün çalışmasını sağlamaya yardımcı olur.",
|
||
"I have noticed some controllers out of the box have worse factory calibration than if I would recalibrate them. Especially true for circularity of SCUF controllers with a unique shell.": "Kutudan sıfır çıkan bazı kolların fabrika kalibrasyonlarının benim yeniden kalibre ettiklerimden daha kötü olduğunu fark ettim. Özellikle benzersiz bir dış kasaya sahip SCUF kontrol cihazlarının daireselliği için bu durum geçerli.",
|
||
"(Dualsense) Will updating the firmware reset calibration?": "(Dualsense) Firmware güncellemesi kalibrasyonu sıfırlar mı?",
|
||
"After range calibration, joysticks always go in corners.": "Ara mesafe kalibrasyonundan sonra, analoglar her zaman köşeye gidiyor.",
|
||
"This issue happens because you have clicked \"Done\" immediately after starting a range calibration.": "Bu sorun, ara mesafe kalibrasyonuna başladıktan hemen sonra \"Tamam\" butonuna bastığınız için meydana gelir.",
|
||
"Please read the instructions.": "Lütfen talimatları okuyun.",
|
||
"You have to rotate the joysticks before you press \"Done\".": "\"Tamam\" butonuna basmadan önce joystickleri döndürmelisiniz.",
|
||
"Make sure to touch the edges of the joystick frame and rotate slowly, preferably in each direction - clockwise and anti-clockwise.": "Analog çerçevesinin kenarlarına dokunduğunuzdan emin olun ve yavaşça döndürün; tercihen her iki yönde - hem saat yönünde, hem saat yönünün tersine.",
|
||
"Only after you have done that, you click on \"Done\".": "Ancak bunu yaptıktan sonra \"Tamam\" butonuna basmalısınız.",
|
||
"Changes saved successfully": "Değişiklikler başarıyla kaydedildi.",
|
||
"Error while saving changes": "Değişiklikleri kaydederken hata:",
|
||
"Save changes permanently": "Değişiklikleri Kalıcı Olarak Kaydet",
|
||
"Reboot controller": "Denetleyiciyi Yeniden Başlat",
|
||
"(beta)": "(beta)",
|
||
"30th Anniversary": "30. Yıl Dönümü",
|
||
"<b>Externally</b>: by applying +1.8V directly to the visible test point without opening the controller.": "<b>Harici olarak</b>: Denetleyiciyi açmadan görünür test noktasına doğrudan +1.8V uygulayarak",
|
||
"<b>Internally</b>: by soldering a wire from a +1.8V source to the write-protect TP.": "<b>Dahili olarak</b>: +1.8V bir kaynaktan yazma koruma TP'sine bir kablo lehimleyerek.",
|
||
"Astro Bot": "Astro Bot",
|
||
"Battery Barcode": "Batarya Barkodu",
|
||
"Bluetooth Address": "Bluetooth Adresi",
|
||
"Calibration is being stored in the stick modules.": "Kalibrasyon, analog modüllerine kaydediliyor.",
|
||
"Cancel": "İptal",
|
||
"Cannot lock": "Kilitlenemiyor",
|
||
"Cannot store data into": "Veri kaydedilemiyor",
|
||
"Cannot unlock": "Kilit açılamıyor",
|
||
"Chroma Indigo": "Kroma İndigo",
|
||
"Chroma Pearl": "Kroma İnci",
|
||
"Chroma Teal": "Kroma Turkuaz",
|
||
"Cobalt Blue": "Kobalt Mavisi",
|
||
"Color": "Renk",
|
||
"Controller Info": "Denetleyici Bilgisi",
|
||
"Cosmic Red": "Kozmik Kırmızı",
|
||
"Debug Info": "Hata Ayıklama Bilgisi",
|
||
"Debug buttons": "Hata ayıklama düğmeleri",
|
||
"DualSense Edge Calibration": "DualSense Edge Kalibrasyonu",
|
||
"FW Build Date": "FW Derleme Tarihi",
|
||
"FW Series": "FW Serisi",
|
||
"FW Type": "FW Türü",
|
||
"FW Update": "FW Güncellemesi",
|
||
"FW Update Info": "FW Güncelleme Bilgisi",
|
||
"FW Version": "FW Sürümü",
|
||
"Finetune stick calibration": "Analog Kalibrasyonunu İnce Ayarla",
|
||
"For more info or help, feel free to reach out on Discord.": "Daha fazla bilgi veya yardım için Discord üzerinden ulaşabilirsiniz.",
|
||
"Fortnite": "Fortnite",
|
||
"Galactic Purple": "Galaktik Mor",
|
||
"God of War Ragnarok": "God of War Ragnarok",
|
||
"Grey Camouflage": "Gri Kamuflaj",
|
||
"HW Model": "HW Modeli",
|
||
"Hardware": "Donanım",
|
||
"If the calibration is not stored permanently, please double-check the wirings of the hardware mod.": "Kalibrasyon kalıcı olarak kaydedilmezse, lütfen donanım modunun kablolamasını iki kez kontrol edin.",
|
||
"Left Module Barcode": "Sol Modül Barkodu",
|
||
"Left stick": "Sol Analog",
|
||
"MCU Unique ID": "MCU Benzersiz Kimliği",
|
||
"Midnight Black": "Gece Yarısı Siyahı",
|
||
"More details and images": "Daha fazla detay ve görsel",
|
||
"Nova Pink": "Nova Pembe",
|
||
"PCBA ID": "PCBA Kimliği",
|
||
"Please note: the stick modules on the DS Edge <b>cannot be calibrated via software alone</b>.": "Lütfen dikkat: DS Edge üzerindeki analog modülleri <b>yalnızca yazılım aracılığıyla kalibre edilemez</b>.",
|
||
"To store a custom calibration on the stick's internal memory, a <b>hardware modification</b> is required.": "Özelleştirilmiş bir kalibrasyonu analogun dahili belleğine kaydetmek için bir <b>donanım değişikliği</b> gereklidir.",
|
||
"Right Module Barcode": "Sağ Modül Barkodu",
|
||
"Right stick": "Sağ Analog",
|
||
"SBL FW Version": "SBL FW Sürümü",
|
||
"Serial Number": "Seri Numarası",
|
||
"Show all": "Tümünü Göster",
|
||
"Software": "Yazılım",
|
||
"Spider FW Version": "Örümcek FW Sürümü",
|
||
"Spider-Man 2": "Örümcek-Adam 2",
|
||
"Starlight Blue": "Yıldız Işığı Mavisi",
|
||
"Sterling Silver": "Gümüş",
|
||
"Support for calibrating DualSense Edge stick modules is now available as an <b>experimental feature</b>.": "DualSense Edge analog modüllerinin kalibrasyonuna destek, artık <b>deneysel bir özellik</b> olarak mevcuttur.",
|
||
"The Last of Us": "The Last of Us",
|
||
"This involves temporarily disabling write protection by applying <b>+1.8V</b> to a specific test point on each module.": "Bu, her modül üzerindeki belirli bir test noktasına <b>+1.8V</b> uygulayarak yazma korumasını geçici olarak devre dışı bırakmayı içerir.",
|
||
"This is only for advanced users. If you're not sure what you're doing, please do not attempt it.": "Bu sadece ileri düzey kullanıcılar içindir. Ne yaptığınızdan emin değilseniz, lütfen denemeyin.",
|
||
"Touchpad FW Version": "Dokunmatik Yüzey FW Sürümü",
|
||
"Touchpad ID": "Dokunmatik Yüzey Kimliği",
|
||
"VCM Left Barcode": "VCM Sol Barkodu",
|
||
"VCM Right Barcode": "VCM Sağ Barkodu",
|
||
"Venom FW Version": "Venom FW Sürümü",
|
||
"Volcanic Red": "Volkanik Kırmızı",
|
||
"We are not responsible for any damage caused by attempting this modification.": "Bu modifikasyonu denemenin neden olduğu herhangi bir hasardan sorumlu değiliz.",
|
||
"White": "Beyaz",
|
||
"You can do this in two ways:": "Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:",
|
||
"here": "burada",
|
||
"left module": "Sol Modül",
|
||
"right module": "Sağ Modül",
|
||
"10x zoom": "10x Yakınlaştırma",
|
||
"Calibration": "KALİBRASYON",
|
||
"Debug": "HATA AYIKLAMA",
|
||
"Info": "BİLGİ",
|
||
"Normal": "Normal",
|
||
"Center (L1)": "Merkez (L1)",
|
||
"Circularity (R1)": "Dairesellik (R1)",
|
||
"Move the stick to select it for tuning, then without touching the stick use the D-pad buttons to adjust the center point. Flick it and adjust it again if it is off center or flickers.": "Analoğu ayar için seçin, ardından analoğa dokunmadan yön tuşlarını kullanarak merkez noktasını ayarlayın. Analoğu hafifçe oynatın, merkezden kaymışsa veya titreme oluyorsa tekrar ayarlayın.",
|
||
"Please release the stick to center position before adjusting with D-pad buttons.": "Lütfen yön tuşlarıyla ayarlamadan önce analoğu merkez konumuna bırakın.",
|
||
"Press the D-pad or face buttons in the direction you want the stick position to move.": "Analoğun konumunu hareket ettirmek istediğiniz yöne (⬆️ ⬇️ ⬅️ ➡️) veya (△, ☐, O, ✕) tuşlarına basarak ayarlayın.",
|
||
"Push the stick straight up/down/left/right as far as possible.": "Analoğu mümkün olduğunca yukarı/aşağı/sola/sağa itin.",
|
||
"Show raw numbers": "Ham değerleri göster",
|
||
"The device is connected via Bluetooth. Disconnect and reconnect using a USB cable instead.": "Cihaz Bluetooth üzerinden bağlı. Bunun yerine bağlantıyı kesip USB kablosu ile yeniden bağlayın.",
|
||
"Your device might not be a genuine Sony controller. If it is not a clone then please report this issue.": "Cihazınız orijinal Sony kolu olmayabilir. Eğer yan sanayi değilse lütfen bu sorunu bildirin.",
|
||
"<strong>Average circularity error:</strong> smaller is not always better! Aim for 7-9 %.": "<strong>Ortalama dairesellik hatası:</strong> %7–9 aralığını hedefleyin.Daha küçük olması her zaman iyi değildir!",
|
||
"A reboot is needed to continue using this DualSense Edge. Please disconnect and reconnect your controller.": "Bu DualSense Edge'i kullanmaya devam etmek için yeniden başlatma gereklidir. Lütfen kontrol cihazınızı çıkarıp yeniden bağlayın.",
|
||
"Adaptive Trigger": "Uyarlanabilir Tetik",
|
||
"Adaptive triggers are only supported on DualSense controllers": "Uyarlanabilir tetikler yalnızca DualSense kontrol cihazlarında desteklenir.",
|
||
"Add test": "Test ekle",
|
||
"Be gentle to avoid damage.": "Hasar oluşmaması için dikkatli olun.",
|
||
"Buttons": "Tuşlar",
|
||
"Center": "Merkez",
|
||
"Circularity": "Dairesellik",
|
||
"Controller does not support adaptive trigger control": "Bu kontrol cihazı uyarlanabilir tetik kontrolünü desteklemiyor.",
|
||
"Don't show again": "Bir daha gösterme",
|
||
"Fail": "Başarısız",
|
||
"Failed": "Başarısız Oldu",
|
||
"Failed to connect to device": "Cihaza bağlanılamadı",
|
||
"Failed to disable adaptive trigger": "Uyarlanabilir tetik devre dışı bırakılamadı",
|
||
"Failed to set speaker tone": "Hoparlör sesi ayarlanamadı",
|
||
"Failed to set vibration": "Titreşim ayarlanamadı",
|
||
"Feel for vibration in the controller.": "Kontrol cihazındaki titreşimi hissedin.",
|
||
"Haptic Vibration": "Dokunsal Titreşim",
|
||
"Headphone Jack": "Kulaklık Girişi",
|
||
"Increase non-circularity": "Dairesellikten Sapmayı Artır",
|
||
"Instructions": "Talimatlar",
|
||
"Keep rotating the sticks even if you see no progress!": "İlerleme görmeseniz bile analogları döndürmeye devam edin!",
|
||
"Learn more...": "Daha fazla bilgi...",
|
||
"Lights": "Işıklar",
|
||
"Listen for a tone from the controller speaker.": "Kontrol cihazı hoparlöründen gelen sesi dinleyin.",
|
||
"Long-press [circle] to skip ahead.": "[circle] tuşuna uzun basarak atla.",
|
||
"Microphone": "Mikrofon",
|
||
"Microphone Level:": "Mikrofon Seviyesi:",
|
||
"No controller connected": "Bağlı kontrol cihazı yok",
|
||
"No tests completed yet.": "Henüz hiçbir test tamamlanmadı.",
|
||
"Not tested": "Test Edilmedi",
|
||
"Pass": "Geç",
|
||
"Passed": "Geçti",
|
||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "Kulaklığı 3.5 mm girişe takın",
|
||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Tetik direncini hissetmek için L2 ve R2 tuşlarına basın.",
|
||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "[circle] ile Kapatın veya [square] ile Yeniden Başlayın",
|
||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "[square] ile Geç, [cross] ile Başarısız, [circle] ile Atla.",
|
||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "[square] ile Başlatın veya [circle] ile Kapatın",
|
||
"Press [triangle] to go back.": "[triangle] ile Geri Dönün.",
|
||
"Press each button until they turn green.": "Her bir tuşa yeşil olana kadar basın.",
|
||
"Progress": "İlerleme",
|
||
"Quick Test": "Hızlı Test",
|
||
"Quick calibrate": "Hızlı Kalibrasyon",
|
||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Analog ara mesafe kalibrasyonu başarısız gibi görünüyor. Lütfen yeniden deneyin ve analogları döndürdüğünüzden emin olun",
|
||
"Repeat": "Tekrar Et",
|
||
"Restart": "Yeniden Başlat",
|
||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "Analogları yavaşça en az iki kez bir yöne ve iki kez diğer yöne çevirerek tüm aralığı kapsayın.",
|
||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Kontrol cihazınızın işlevselliğini doğrulamak için bu testleri gerçekleştirin.",
|
||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Sony kontrol cihazları fabrikadan yaklaşık %10 ortalama dairesellik hatasıyla kalibre edilmiş olarak gelir ve oyunlar artık bunu bekler. Çok mükemmel dairesellik, bazı oyunlarda hareketleri ve nişan almayı sert ve tepkisiz hissettirebilir.",
|
||
"Speaker": "Hoparlör",
|
||
"Step size": "Adım boyutu",
|
||
"Test Speaker": "Hoparlörü Test Et",
|
||
"Test Summary": "Test Özeti",
|
||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Tüm tuşları test edin veya [square] tuşuna uzun basarak Geçin, [cross] tuşuna uzun basarak Başarısız, [circle] ile atlayın.",
|
||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "<b>Bitti</b> düğmesi en fazla 15 saniye sonra etkinleşecektir. Analogları döndürmeden <b>Bitti</b>ye basarsanız kalibrasyon eksik olur ve tekrarlamanız gerekir.",
|
||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "Bu test, her bir tuşa en fazla üç kez basmanızı isteyerek tüm tuşları kontrol eder.",
|
||
"This test checks the headphone jack functionality.": "Bu test, kulaklık girişinin işlevselliğini kontrol eder.",
|
||
"This test checks the reliability of the USB port.": "Bu test, USB portunun güvenilirliğini kontrol eder.",
|
||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Bu testte kontrol cihazının ışık çubuğunda kırmızı, yeşil ve mavi renkler sırasıyla gösterilir, oyuncu göstergesi ışıkları animasyonlu yanar ve sessiz düğmesi yanıp söner.",
|
||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "Bu testte L2 ve R2 tetiklerinde yüksek direnç etkinleştirilir.",
|
||
"USB Connector": "USB Bağlantı Noktası",
|
||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Kontrol cihazı ışıklarının renk değiştirmesini, oyuncu ışıklarının animasyon yapmasını ve sessiz düğmesinin yanıp sönmesini izleyin.",
|
||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "Ayarlanacak analoğu yukarı/aşağı/sol/sağ konumda tutarken, analoğu hem sola hem sağa çevirdikten sonra dört yönde açık mavi alanlar görene kadar ayarlamalar yapın. Ardından şunu kullanın:",
|
||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "Kontrol cihazının bağlantısının kopup kopmadığını görmek için USB kablosunu hafifçe oynatın.",
|
||
"failed": "Başarısız",
|
||
"hide": "Gizle",
|
||
"passed": "Geçti",
|
||
"skipped": "Atlanmış",
|
||
"tests completed": "Tamamlanan Testler",
|
||
"to increase the non-circularity.": "Dairesellikten sapmayı artırmak için.",
|
||
"Please connect a DualShock 4, a DualSense, DualSense Edge or VR2 controller to your computer and press Connect.": "Lütfen bir DualShock 4, DualSense, DualSense Edge veya VR2 kontrolcüsünü bilgisayarınıza bağlayın ve ‘Bağlan’ butonuna basın.",
|
||
"Cannot copy text to the clipboard:": "Metin panoya kopyalanamıyor:",
|
||
"The item has been copied to the clipboard.": "Öğe panoya kopyalandı.",
|
||
"After they have been replaced, this utility can be used to calibrate the controller to work with the new joysticks.": "Değiştirildikten sonra, bu araç kontrolcüyü yeni analoglarla çalışacak şekilde kalibre etmek için kullanılır.",
|
||
"Aim for a circularity error of around 7-9 % for the best playing experience.": "En iyi oyun deneyimi için yaklaşık %7–9 arası dairesellik hatasını hedefleyin.",
|
||
"Battery level is low. Tests may fail due to the controller being in power saving mode.": "Pil seviyesi düşük. Kontrolcü güç tasarruf modunda olduğu için testler başarısız olabilir.",
|
||
"Calibrating without replacing the joysticks may help temporarily, but it may also make the problem worse, with no way to undo it.": "Analogları değiştirmeden kalibrasyon yapmak geçici olarak yardımcı olabilir, ancak sorunu daha da kötüleştirebilir ve geri dönüşüde mümkün olmayabilir.CzR PS&PC ekibi olarak dikkate almanızı öneririz",
|
||
"Calibration History": "Kalibrasyon Geçmişi",
|
||
"Cannot read module barcodes": "Modül barkodları okunamıyor",
|
||
"Clear All": "Tümünü Temizle",
|
||
"Current": "Mevcut",
|
||
"Delete": "Sil",
|
||
"Delete all calibration history for this controller? This cannot be undone.": "Bu kontrolcüye ait tüm kalibrasyon geçmişi silinsin mi? Bu işlem geri alınamaz.",
|
||
"Delete this calibration entry?": "Bu kalibrasyon kaydı silinsin mi?",
|
||
"Drift is caused by mechanical parts in the joystick being worn out, and they need to be replaced to fix the drift.": "Drift sorunu analog mekanizmasının aşınmasından kaynaklanır ve sorunun çözülmesi için analog mekanizmasının değiştirilmesi gerekir.",
|
||
"Firefox is supported with the WebHID extension installed.": "WebHID eklentisi yüklü olduğunda Firefox desteklenir.",
|
||
"It appears the latest joystick calibration has not been saved.": "En son analog kalibrasyonu kaydedilmemiş görünüyor.",
|
||
"Last connected": "Son Bağlanan Kontrolcü",
|
||
"No saved calibrations found.": "Kayıtlı kalibrasyon bulunamadı.",
|
||
"Please use a web browser with WebHID support (e.g. Google Chrome or Microsoft Edge) on a PC or Mac.": "Lütfen PC veya Mac üzerinde WebHID destekli bir web tarayıcısı kullanın (ör. Google Chrome veya Microsoft Edge).",
|
||
"Restore": "Geri Yükle",
|
||
"Restore calibration": "Kalibrasyonu Geri Yükle",
|
||
"The calibration was restored successfully! Remember to save the changes in order not to loose them when the controller is rebooted.": "Kalibrasyon başarıyla geri yüklendi! Kontrolcü yeniden başlatıldığında kaybolmaması için değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın.",
|
||
"This controller has unsaved changes that will be lost when the controller is rebooted.": "Bu kontrolcüde kaydedilmemiş değişiklikler var. Kontrolcü yeniden başlatıldığında bu değişiklikler kaybolacaktır.",
|
||
"This utility cannot fix stick drift.": "Bu araç analog drift sorununu gideremez.",
|
||
"Unsupported browser.": "Desteklenmeyen tarayıcı.",
|
||
"Use expert mode": "Uzman modunu kullan",
|
||
"Use four-step calibration": "Dört adımlı kalibrasyonu kullan",
|
||
"Use normal mode": "Normal modu kullan",
|
||
"Use quick calibration": "Hızlı kalibrasyonu kullan",
|
||
"Using this utility on a phone or tablet is not supported.": "Bu araç telefon veya tablet üzerinde kullanımı desteklenmez.",
|
||
"Values": "Değerler",
|
||
"You should save your changes, or reboot the controller to revert back to the previous state.": "Değişiklikleri kaydetmeli ya da önceki duruma dönmek için kontrolcüyü yeniden başlatmalısınız.",
|
||
"serial number": "Kontrolcünün Seri Numarası",
|
||
"": ""
|
||
}
|