mirror of
https://github.com/dualshock-tools/dualshock-tools.github.io.git
synced 2026-03-01 11:19:54 +03:00
Update ua_ua.json
This commit is contained in:
@@ -256,7 +256,7 @@
|
||||
"Failed to set speaker tone": "Не вдалося задати тон динаміка",
|
||||
"Failed to set vibration": "Не вдалося налаштувати вібрацію",
|
||||
"Feel for vibration in the controller.": "Перевірте, чи відчувається вібрація на контролері.",
|
||||
"Haptic Vibration": "Гаптична вібрація",
|
||||
"Haptic Vibration": "Тактильна вібрація",
|
||||
"Headphone Jack": "Аудіороз’єм",
|
||||
"Increase non-circularity": "Збільшити неокруглість",
|
||||
"Instructions": "Інструкції",
|
||||
@@ -268,40 +268,40 @@
|
||||
"Microphone": "Мікрофон",
|
||||
"Microphone Level:": "Рівень мікрофона:",
|
||||
"No controller connected": "Контролер не під’єднано",
|
||||
"No tests completed yet.": "Жоден тест ще не завершено.",
|
||||
"No tests completed yet.": "Жодного тесту ще не завершено.",
|
||||
"Not tested": "Не перевірено",
|
||||
"Pass": "Пройдено",
|
||||
"Passed": "Успішно",
|
||||
"Plug in headphones to the 3.5mm jack": "Підключіть навушники до роз’єму 3,5 мм",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Натисніть спкскові гачки L2 і R2, щоб відчути опір.",
|
||||
"Press L2 and R2 triggers to feel the trigger resistance.": "Натисніть спускові гачки L2 і R2, щоб відчути опір.",
|
||||
"Press [circle] to close, or [square] to start over": "Натисніть [коло], щоб закрити, або [квадрат], щоб почати спочатку",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Натисніть [квадрат], щоб пройти, [хрестик] — щоб провалити, або [коло] — щоб пропустити.",
|
||||
"Press [square] to Pass, [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Натисніть [квадрат], щоб позначити як пройдено, [хрестик] — як не пройдено, або [коло], щоб пропустити.",
|
||||
"Press [square] to begin or [circle] to close": "Натисніть [квадрат], щоб почати, або [коло], щоб закрити",
|
||||
"Press [triangle] to go back.": "Натисніть [трикутник], щоб повернутися назад.",
|
||||
"Press each button until they turn green.": "Натискайте кожну кнопку, доки вона не стане зеленою.",
|
||||
"Progress": "Прогрес",
|
||||
"Quick Test": "Швидкий тест",
|
||||
"Quick calibrate": "Швидке калібрування",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Здається, калібрування діапазону не вдалося. Спробуйте ще раз і переконайтеся, що ви обертаєте стіки.",
|
||||
"Range calibration appears to have failed. Please try again and make sure you rotate the sticks.": "Схоже, калібрування діапазону не вдалося. Спробуйте ще раз і переконайтеся, що ви обертаєте стіки.",
|
||||
"Repeat": "Повторити",
|
||||
"Restart": "Перезапустити",
|
||||
"Rotate the sticks slowly at least 2 times in one direction and 2 times in the other direction to cover the whole range.": "Повільно обертайте стіки щонайменше двічі в один бік і двічі в інший, щоб охопити весь діапазон руху.",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Виконайте ці тести, щоб перевірити працездатність вашого контролера.",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Контролери Sony з заводу калібровані з середньою похибкою округлості близько 10 %, і саме цього очікують ігри. Занадто ідеальна округлість може зробити рухи та прицілювання надто жорсткими або нечутливими в деяких іграх.",
|
||||
"Run through these tests to verify your controller's functionality.": "Виконайте ці тести, щоб перевірити працездатність контролера.",
|
||||
"Sony controllers come from the factory calibrated to have an average circularity error of nearly 10 %, and this is now what games expect. Too perfect circularity can make movements and aim feel stiff and unresponsive in some games.": "Контролери Sony з заводу калібровані із середньою похибкою округлості близько 10 % — саме цього очікують ігри. Надто ідеальна округлість може зробити рухи або прицілювання надто жорсткими й нечутливим.",
|
||||
"Speaker": "Динамік",
|
||||
"Step size": "Крок зміни",
|
||||
"Test Speaker": "Перевірити динамік",
|
||||
"Test Summary": "Підсумок тесту",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Перевірте всі кнопки, або утримуйте [квадрат], щоб пройти, [хрестик] — щоб провалити, або [коло] — щоб пропустити.",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "Кнопка <b>Готово</b> стане активною не пізніше ніж через 15 секунд. Якщо натиснути <b>Готово</b>, не обертаючи стіки, калібрування буде неповним, і доведеться повторити його.",
|
||||
"Test all buttons, or long-press [square] to Pass and [cross] to Fail, or [circle] to skip.": "Перевірте всі кнопки, або утримуйте [квадрат], щоб позначити як пройдено, [хрестик] — як не пройдено, або [коло] — щоб пропустити.",
|
||||
"The <b>Done</b> button will unlock after at most 15 seconds. If you press <b>Done</b> without rotating the sticks, the calibration will be incomplete and you will need to repeat it.": "Кнопка <b>Готово</b> стане доступною не пізніше ніж через 15 секунд. Якщо натиснути <b>Готово</b>, не обертаючи стіки, калібрування буде неповним, і доведеться повторити.",
|
||||
"This test checks all controller buttons by requiring you to press each button up to three times.": "Цей тест перевіряє всі кнопки контролера, вимагаючи натиснути кожну до трьох разів.",
|
||||
"This test checks the headphone jack functionality.": "Цей тест перевіряє працездатність аудіороз’єму.",
|
||||
"This test checks the reliability of the USB port.": "Цей тест перевіряє надійність USB-порту.",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Цей тест послідовно відтворить червоний, зелений і синій кольори на панелі підсвічування контролера, а також анімує індикатори гравця та мигне кнопкою вимкнення мікрофона.",
|
||||
"This test will cycle through red, green, and blue colors on the controller lightbar, animate the player indicator lights, and flash the mute button.": "Цей тест послідовно відтворить червоний, зелений і синій кольори на панелі підсвічування контролера, а також анімує індикатори гравця й блимне кнопкою вимкнення мікрофона.",
|
||||
"This test will enable heavy resistance on both L2 and R2 triggers.": "Цей тест вмикає сильний опір на обох спускових гачках L2 та R2.",
|
||||
"USB Connector": "USB-роз’єм",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Спостерігайте, як змінюються кольори підсвічування контролера, анімуються індикатори гравця та блимає кнопка вимкнення мікрофона.",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "Утримуючи стік, який потрібно налаштувати, прямо вгору/вниз/вліво/вправо, виконуйте коригування, доки після обертання стіка в обидва боки не з’являться блакитні сектори у всіх чотирьох напрямках. Потім використовуйте",
|
||||
"Watch the controller lights change colors, the player lights animate, and the mute button flash.": "Спостерігайте, як змінюються кольори підсвічування, анімуються індикатори гравця й блимає кнопка вимкнення мікрофона.",
|
||||
"While holding the stick to be adjusted straight up/down/left/right, make adjustments until you see lightblue sectors in all four directions after circling the stick both left and right. Then use the": "Утримуючи стік, який потрібно налаштувати, прямо вгору/вниз/вліво/вправо, коригуйте положення, доки після обертання стіка в обидва боки не з’являться блакитні сектори у всіх чотирьох напрямках. Потім використовуйте",
|
||||
"Wiggle the USB cable to see if the controller disconnects.": "Поворушіть USB-кабель, щоб перевірити, чи не роз’єднується контролер.",
|
||||
"failed": "не вдалося",
|
||||
"hide": "приховати",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user